Saturday, November 17, 2012

Đồ gốm sứ: Trung Quốc bị Châu Âu áp thuế chống cạnh tranh bất chính



Đồ gốm Trung Quốc đánh bạt đồ gốm các nước Châu Âu trong những năm gần đây, vì giá quá rẻ.Reuters

Tú Anh / RFI

Trong vòng sáu tháng kể từ ngày16/11/2012 các loại vật dụng bằng sứ của Trung Quốc xuất sang thị trường Liên Hiệp Châu Âu sẽ bị tăng thuế nhập khẩu từ 17% đến gần 60%. Bruxelles công bố quyết định này sau khi nhận được lời than phiền của ngành công nghệ gốm sứ của nhiều nước thành viên lên án Trung Quốc cạnh tranh bất chính.

Vào đầu năm nay, giới sản xuất gốm sứ châu Âu nộp đơn kiện lên Ủy ban châu tại Bruxelles cùng với bằng chứng tố cáo Trung Quốc cạnh tranh bất chính gây thiệt hại cho lãnh vực này. Kết quả điều tra của Ủy ban châu Âu phát hiện biên độ phá giá của Trung Quốc đi từ 17,60% đến 58,80%. Do vậy, Ủy ban châu Âu đã quyết định ban hành biện pháp trừng phạt, tăng thêm thuế hải quan với tỷ lệ tương tự.
Theo AFP, hàng chục công ty Trung Quốc xuất khẩu chén bát tô đĩa bình sứ sẽ bị ảnh hưởng vì biện pháp tự vệ tạm thời này của châu Âu. Hiện nay hàng gốm sứ Trung Quốc, tuy chất lượng không tốt, nhưng nhờ giá đặc biệt thấp đã lấn chiếm đến 67% thị phần châu Âu.
Tại châu Âu , kỹ nghệ gốm sứ sử dụng 25.000 lao động. Tại Pháp, nơi mà đồ sứ nổi danh từ nhiều trăm năm nay, công nghiệp truyền thống này bị sút giảm đến 35% tính từ năm 2007. Biện pháp trừng phạt tạm thời của Ủy ban châu Âu tạo cơ hội cho phía Trung Quốc chứng tỏ thiện chí tuân thủ luật lệ kinh tế thị trường tự do.
Paris, qua tuyên bố của bộ trưởng kỹ nghệ Arnaud Montebourg, lập tức khen ngợi các biện pháp « can đảm và quan trọng » của Liên Hiệp Châu Âu đương đầu với « chính sách cạnh tranh bất chính của Bắc Kinh từ bảo hộ thị trường, vừa kềm giá đồng tiền, vừa bán phá giá cho đến bóc lột công nhân, vi phạm luật lao động và bảo vệ môi trường quốc tế ».
Theo AFP, trận chiến thương mại giữa Liên Hiệp Châu Âu và Trung Quốc liên quan đến nhiều loại sản phẩm. Từ tháng 9, Bruxelles mở điều tra về giá cả linh kiện và tấm pin năng lượng mặt trời của Trung Quốc.


Mặt hàng thép : Bị cảnh cáo, Trung Quốc nhượng bộ Hoa Kỳ
Hôm qua 16/11/2012, đại diện của Trung Quốc tại Tổ chức Thương mại Thế giới WTO cam kết trước Ủy ban luật định sẽ sửa đổi chế độ thuế quan đánh lên một số sản phẩm bằng thép của Hoa Kỳ.
Trong hai phán quyết, sơ bộ vào tháng 6, và phúc thẩm vào tháng 10 vừa qua, Tổ chức thương mại thế giới đều gạt bỏ mọi luận điểm của Bắc Kinh trong cuộc xung khắc với Mỹ về ngành thương mại thép. Trung Quốc bị Hoa Kỳ lên án sử dụng biện pháp quan thuế để hạn chế nhập khẩu thép của Mỹ.

Chữ, Nghĩa Tiếng Việt & Chữ Vẹm


Tiếng Việt ta không biết có từ bao giờ. Có thể là bốn ngàn (4000) năm tức là kể từ khi chúng ta có văn hiến hay hơn nữa.

Nhưng Chữ Việt thì chắc chỉ mới có khoảng hơn trăm (100) năm nay nghĩa là từ khi nước ta bị người Pháp đô hộ hoặc hơn một chút, từ khi có những ông Cố Đạo tới nước ta để truyền bá đạo Thiên Chúa.

Với trên một ngàn năm bị người Tầu đô hộ, dĩ nhiên văn hoá của chúng ta, nói chung, tiếng Việt của chúng ta, nói riêng, không thể không bị ảnh hưởng, mà trái lại còn bị ảnh hưởng rất sâu xa và nặng nề của chữ Hán. Ông Văn Tấn Trường trong bài “Một vài suy nghĩ về Hán Tự” đã viết :

“Tiếng Hán Việt (chiếm 60 - 70 %) trong ngôn ngữ Việt Nam, loại trừ tiếng Hán Việt để làm trong sáng tiếng Việt thì quả thật là một"mission impossible".

Tôi không tin tiếng Hán Việt nhiều đến thế, nhưng nếu có ai nhờ tôi viết một bài văn hay làm giùm một bài luận hoàn toàn bằng tiếng Việt thì quả thật tôi chịu thua. Tôi không thể làm nổi vì nhiều chữ, quả thật tôi không biết đó là chữ Hán, chữ Hán Việt, hay chữ Nôm (3). Mà dù có biết chăng nữa, nhiều chữ nếu chuyển sang chữ Việt nó cũng ngô nghê, tức cười, nhiều khi còn khó hiển hơn là dùng chữ Hán Việt.


Trước năm 1975, hầu như không có tranh cãi gì nhiều về tiếng Việt, chữ Việt, ngoại trừ một vài tranh cãi nhỏ về chữ I và Y (Thanh Thuý hay Thanh Thúi, li do hay lý do, quý vị hay quí vị …) hoặc có G hay không có G (sáng lạng hay xán lạn).

 
Nhưng từ khi bọn Cộng Sản Hà Nội cưỡng chiếm được miền Nam, thì Tiếng Việt, Chữ Việt đã bị Tà Quyền Cộng Sản Việt Nam thay đổi rất nhiều,và đôi lúc trở nên thứ ngôn ngữ quái thai.

Thực ra thì chữ Việt đã được thay đổi từ lâu, ngay từ khi thời bọn Cộng Sản còn ẩn núp dưới hai chữ Việt Minh tức là từ ngày 19/08/1945, ngày bọn chúng cướp được chính quyền từ chính phủ quốc gia Trần Trọng Kim. Chính vì thế mới có chữ Vẹm và tiếng Vẹm.

" Đường Kách mệnh " , " Giải Fóng"

Đó là Chữ Vẹm ,tiêu biểu đỉnh cao trí tuệ của một ... thằng vẹm đầu đàn





Cái thằng dốt chữ đã viết sai không quan trọng bằng cái lũ tự bịt mắt mình và cả thế hệ con cháu của chúng để tranh nhau tâng bốc hít hửi khen thơm...

Nhưng vì sống dưới sự cai trị độc tài và tàn bạo của chúng, không ai dám lên tiếng sợ bị chụp mũ là phản động. Mãi tới khi người Việt tỵ nạn ở Hải Ngoại bắt đầu bắt đầu xuất bản sách báo và nhất là khi các quân nhân và công chức của chế độ VNCH phải đi “học tập cải tạo” được trở về và được ra đi định cư ở Hoa Kỳ theo chương trình HO, vô tình mang theo một số tiếng Vẹm, thì vấn đề sử dụng tiếng Vẹm, chữ Vẹm đã được nêu lên và bàn luận rất nhiều.

Thế nào là Tiếng Vẹm ? Thế nào là chữ Vẹm?

Thực ra thi tiếng Vẹm cũng là tiếng Việt, nhưng vì dùng chữ của Vẹm đặt ra để nói, nên được gọi là tiếng Vẹm. Cũng như tiếng Bắc, tiếng Trung, tiếng Nam cũng là tiếng Việt mà thôi. Nếu dùng chữ của miền Bắc mà nói thì ta bảo là nói tiếng Bắc, nếu dùng chữ của miền Trung để mà nói, thì ta bảo là nói tiếng Trung và nếu dùng chữ của miền Nam mà nói thì ta bảo là nói tiếng Nam.



Thí dụ, ta hỏi : Đi mô ? Chữ “mô” là chữ người miền Trung dùng. Ta nói “Đi mô” tức là ta đã nói tiếng Trung.



Hoặc ta nói : “Tía nó chết rồi. Chữ “tiá” là chữ miền Nam. Ta dùng chữ “tía” để nói, tức là ta đã nói tiếng Nam.



Chữ Vẹm cũng thế, cũng là chữ Việt. Nhưng vì nó là chữ của tụi Vẹm đặt ra Không Đúng Cách, Không Theo Một Nguyên Tắc Hay Quy Luật Nào Cả, nhiều chữ đọc lên, nghe rất ngô nghê và tức cười, nên ta gọi nó là chữ Vẹm.

 
Cũng trong bài “Một vài suy nghĩ về Hán Tự”, ông Văn Tấn Trường cho rằng

“Có một dạo ở đầu thập niên 80, nghe nói nhà cầm quyền Việt Nam đưa raphong trào làm trong sáng tiếng Việtbằng cách "thoát ly tiếng Hán Việt".

Nếu quả thật đã có phong trào này và phong trào này đã được đưa ra thì chắc phải nhiều người biết. Vậy mà chẳng thấy ai nói tới. Không biết ông Trường nghe tin này ở đâu. Thiển nghĩ, một khi bọn chúng muốn đưa ra một phong trào nào, một chính sách gì, bao gìờ chúng cũng có chủ trương, có mục đích.

Phong trào này, nếu có, thì chủ trương, mục đích của chúng là gì ? Với chủ trương để “Thoát ly tiếng Hán Việt” ? Với mục đích để bài TC ? Nếu đúng như vậy thì dân tộc ta đã khá, nước ta đã không bị bọn chúng đem đất, đem biển dâng cho Tầu.

Trong bài “Nỗi Buồn Tiếng Việt …”, ông XYZ cũng nghĩ rằng“Vớichủ trương nôm na hoá ngôn ngữ Việt, tập đoàn Cộng Sản (Việt Nam) nắm quyền đã lạm dụng từ thuần Việt quá mức, trở thành thô tục như “xưởng đẻ” dùng cho “nhà bảo sanh”, “nhà ỉa” dùng cho nhà “vệ sinh”, hay “linh thuỷ đánh bộ” dùng cho “thuỷ quân lục chiến” … và đặt ra nhiều từ sai hẳn với nguyên nghĩa”.


Theo thiển ý, bọn Cộng Sản Việt Nam đã tạo ra một số chữ khác thường mà ta gọi là chữ Vẹm vì những lý do sau :

1/ Muốn tiêu huỷ tất cả những gì mà chúng gọi là “tàn dư của Mỹ Ngụy”

Thực vậy, ngay sau khi cưỡng chiếm được miền Nam, việc đầu tiên mà chúng làm là bắt dân chúng phải tiêu huỷ tất cả các văn hoá phẩm của miền Nam như sách báo, phim ảnh, băng nhạc … Do đó, một số chữ của người Việt Quốc Gia dùng, dù hay ho, lịch sự tới đâu, chúng cũng muốn xoá bỏ.
Chiến dịch Bài trừ Văn Hóa Đồi Trụy .( 21 tháng 5 1975)

Thí dụ nơi để chúng ta bài tiết ra ngoài (tiểu tiện hoặc đại tiện), xưa ngưới Bắc gọi là nhà xí, người Nam gọi là nhà cầu. Hai tiếng này nghe không được lịch sự cho lắm nên đã được chúng ta đổi là nhà vệ sinh. Ấy vậy mà chỉ vì muốn khác người, bọn Cán ngố đã bỏ đi và thay thế bằng hai chữ nhà ỉa.

Phải chăng đà tiến hoá theo chủ nghĩa xã hội của bọn Cộng Sản Việt Nam là như vậy ? Chẳng trách dân Việt Nam được bọn chúng cai trị, được bọn chúng “giải phóng” đã mỗi ngày một khổ cực, mỗi ngày một ngu si, dốt nát.

2/ Muốn chữ của bọn chúng dùng phải khác chữ chúng ta dùng.

Bọn Cộng Sản Việt Nam,chúng chỉ muốn chữ chúng dùng phải khác người, hay nói cho đúng hơn, là khác chữ của người Việt Quốc Gia dùng mà thôichứ không phải chúng muốn “thoát ly tiếng Hán Việt” như ông Văn Tấn Trường nói, hay “muốn nôm na hoá tiếng Việt” như ông XYZ đã nhận định.

Điều này đối với bọn chúng rất quan trọng, nhất là trong thời chiến, vì giúp cho chúng dễ phân biệt người đang sống tại vùng chúng đang kiểm soát với những người đang sống ngoài vùng chúng kiểm soát để chúng dễ khám phá ra những thành phần mà chúng cho là phản động.

Vì vậy, chữ chúng đặt ra hay dịch ra, chúng không cần biết là Hán hay Nôm, thanh hay tục, trong sáng hay tối tăm, xuôi hay ngược, đúng hay sai. Có chử đang là chữ Hán Việt, chúng đổi sang chữ Nôm. Có chữ đang là chữ Nôm, chúng đổi sang chữ Hán Việt. Chúng chẳng theo một nguyên tắc hay quy luật nào cả.

Thí dụ :

Chúng ta nói là “phát ngôn viên” thì vẹm nói là : “người phát ngôn”

Chúng ta mượn tờ báo để đọc thì vẹm nói là "trao đổi văn hóa"

Chúng ta nói "nhà bảo sanh"thì vẹm từng nói là "xưởng đẻ"
Chúng ta nói là “thăm viếng” thì vẹm nói là “tham quan”

Chúng ta nói là “ghi danh” thì vẹm nói là “đăng ký”

Chúng ta nói là “đá bóng” thì vẹm nói là “bóng đá”

Chúng ta nói là “yếu điểm” thì vẹm nói là “điểm yếu”

Chúng ta nói là “trở ngại” thì vẹm nói là “sự cố”

Chúng ta nói là “xuất cảng” thì vẹm nói là “xuất khẩu”

Chúng ta nói là “liên lạc” thì vẹm nói là “liên hệ”

Chúng ta nói là"đồng ý" thì vẹm nói là "nhất trí"

Chúng ta nói "lo ngại" thì vẹm nói là "quan ngại"

Chúng ta nói là “hiểu rõ” thì vẹm nói là quán triệt"

Chúng ta nói "chỉ tiêu" thì vẹm nói là "tiêu chí".

Chúng ta nói là “viên chức” thì nói nói là “quan chức”.

Chúng ta nói là “chuyển âm” thi vẹm nói là “lồng tiếng”.

Chúng ta nói là “dẫn giải” thì vẹm nói là “thuyết minh"

Chúng ta nói bom "nổ chậm" thì vẹm nói bom "hẹn giờ"

Chúng ta nói là máy phát thanh (RADIO) thì vẹm nói là "Đài".

Sau ngày 30 /4/1975 Bộ đội anh nào cũng nhất định phải mua được một cái "Đài" để mang về Bắc.Tiếc rằng ở SG chỉ có mỗi một cái Đài Phát Thanh duy nhất..

Chúng ta nói "Trực thăng" thì vẹm nói là "máy bay lên thẳng"

Thế thì cái máy bay phản lực này cũng lên thẳng này chúng sẽ gọi là gì để phân biệt..?



Vì ngu dốt, nên khi chúng đảo ngược hay thay thế bằng một chữ khác mà chúng chẳng biết và cũng chẳng cần biết là đúng hay sai nữa hoặc lẫn lộn ý nghĩa của chữ này với ý nghĩa của chữ kia chúng cũng không rõ.
Thí dụ 1 :

Chữ “đơn giản” mà đọc ngược lại là “giản đơn” hay “vui buồn” đọc ngược lại là “buồn vui” tuy nghe có hơi lạ tai một chút, còn có thể chấp nhận được vì nghĩa của nó không khác nhau.

Nhưng chữ “yếu điểm” mà sửa lại là “điểm yếu” thì không thể chấp nhận được vì nghĩa nó khác hẳn.

Nhưng vì dốt nát, bọn chúng vẫn hiểu “điểm yếu” là “yếu điểm” và dùng chữ “điểm yếu” để thay thế cho chữ “yếu điểm”.

Chúng ta biết, về văn phạm, chữ Hán giống chữ Anh ở một điểm làtĩnh từluôn luôn đứng trướcdanh từnên conngựa trắng, người Anh gọi làwhite horsevà người Tầu gọi làbạch mã.

Chữ yếu điểm cũng vậy, yếu là tĩnh từ và có nghĩa là quan trọng, yếu điểm là điểm quan trọng.

Nhưng vì ngu dốt, bọn Cộng Sản Việt Nam chỉ muốn nói khác với chúng ta nên nói ngược lại làđiểm yếuvà tưởng rằng chúng đã nôm hoá được chữyếu điểmlà chữ Hán.

Thế còn nhược điểm thì sao ? Nếu nói ngược lại thì điểm nhượclà điểm gì ? Đúng là đã ngu lại hay nói chữ. Vậy mà ngày nay, nhiều nhà giáo Việt Cộng vẫn hiểu yếu điểm là điểm yếu và dậy học trò như vậy.

Mới đây tôi có trao đổi với một em học sinh ở SG:

Thay vì nói "con người đó ...có tính nhân bản" thì giáo viên dạy em rằng "con người đó ...có tính nhân văn"

Thí dụ 2 :

Chúng ta nói :

“Xin các bạncô gắngnhanh lên một chút vì tình trạnggấp rút / cấp bách lắm rồi”

Thì chúng lại nói là

“Xin các đồng chí tranh thủ ,khẩn trươngvì tinh trạngkhẩn trươngrồi”.

Chúng ta dùng chữ cố gắng cho mệnh đề thứ nhất và chữ gấp rút cho mệnh đề thứ hai vì hai chữ này có ý nghĩa khác nhau. Nhưng đối với chúng thì cố gắng cũng là khẩn trươnggấp rút cũng là khẩn trương.


Thí dụ 3 :

Sau khi tham dự một buổi nói chuyện về một vấn đề văn học, nếu là chúng ta, chúng ta sẽ hỏi người tham dự :

“Xin anh cho biếtcảm tưởng (cảmnghĩ) của anh sau khi nghe xong buổi nói chuyện này”.

Nhưng nếu người hỏi là một tên Văn nô Việt Cộng, thì chắc chắn hắn sẽ hỏi người tham dự :

“Xin đồng chí cho biếtcảm giáccủa đồng chí sau khi nghe xong buổi nói chuyện này”.



Trời !, Đây chỉ là buổi nói chuyện về một vấn đề văn học, đâu có phải là một buổi đấu tố ghê gướm gì mà hỏi cảm giác ?



Nhiều khi chúng ghép hai ba chữ kép làm một khiến người đọc chẳng hiểu mô tê gì cả hoặc một chữ đã đầy đủ ý nghĩa rồi, chúng lại thêm một chữ nữa khiến chữ mới trở nên kỳ cục.

Như

Hùng vĩ và hiểm trở, chúng ghép thànhHùng hiểm,

Tương đương và thích hợp vẹm ghép thành"Tương thích"

Quan tâm vàlo ngại vẹm ghép thành "quan ngại"

Tối ưuchẳng lẽ đổi thànhƯu tối ? Nên chúng thêm chữ “nhất” thành"tối ưu nhất"

Thật lạ lùng ! Đã tối ưu rồi đâu cần phải thêm chữ nhất vào làm gì?

3/Để bóp méo và xuyên tạc Lịch sử VN như:

Cờ Vàng 3 sọc của Dân Tộc thì vẹm nói là Cờ 3 que,Cờ Ngụy



Thực ra thì không phải trong chế độ Cộng Sản Việt Nam không có người khá, người giỏi. Nhưng hầu hết những người này lại chẳng có quyền hạn gì, trong khi đó thì hầu hết bọn lãnh đạo lại ngu dốt, độc tài và ngoan cố, nên chúng muốn nói ngang, nói dọc gì, ai cũng phải nghe theo, chẳng ai dại gì mà phê phán hay cải sửa để mà mang hoạ vào thân.

Bởi vì :

"AK mã tấu kẻ kè
Nói quấy nói quá, chúng (dân chúng) nghe rầm rầm"
.



4/ Để bao che,tha người của bọn chúng có tội và để bỏ tù người đối kháng với bọn chúng dù vô tội.


Thí dụ :

Người của bọn đảng chúng “đi đêm”, “móc ngoặc” với gian thương, nhà thầu bất chính để ăn hối lộ, chúng nói là "có quan hệ xấu" hoặc làm lơ cho những bọn này làm điều phi pháp để được lợi lộc, chúng gọi là "có hành vi tiêu cực" để dễ giảm án hoặc tha tội.

Đôi lúc tội đã được kịp "chạy án" Chánh án vẹm "bất ngờ ngất xỉu" giữa tòa để ...xóa án,chìm xuồng:


5/ Không những chúng thay đổi CHỮ, chúng còn thay đổi cả NGHĨA.

Thí dụ :

Gài mìn,pháo kích bừa bãi vào nhà dân.Bắt cóc,thủ tiêu ,gài mìn ,khủng bố,chúng gọi là "hoạt động cách mạng"







Để cướp chính quyền bằng vũ lực súng đạn chúng gọi là "giải phóng nhân dân"

Để cướp đất đai của các điền chủ, chúng gọi là Cải cách ruộng đất.

Ngày nay để cướp đất toàn dân chúng gọi là KHU QUY HOẠCH

Đập phá nhà dân oan chúng gọi là "giải phóng mặt bằng"

Muốn cướp tài sản của các thương gia, chúng gọi là Đánh tư sản mại bản.

Muốn cấm người dân buôn bán, chúng gọi là Cải tạo thương nghiệp.

Muốn bỏ tù quân nhân, công chức của chế độ cũ (VNCH), chúng gọi là Học tập Cải tạo.

Muốn lấp liếm sự khan hiếm xăng dầu.Xe hơi (ôtô con) đang chạy xăng thì chuyển ngược về chạy bằng hơi than thì vẹm gọi là Cải Tiến

Vượt biên nếu bị bắt thì vẹm gọi là "Thằng phạm,Con phạm"...

Vượt biên nếu thoát thì vẹm âu yếm gọi là "Khúc ruột ngàn dặm"$

Để sống sót vẹm trở lại với nền kinh tế tư bản từ bước đầu ABC chúng gọi là "Đổi mới"

Để biến dạng thành bọn Tư bản Đỏ độc tài thống trị,bóc lột nhân dân thì chúng gọi là "kinh tế thị trường theo định hướng XHCN"

Muốn bỏ tù người tranh đấu cho tự do, dân chủ, chúng gọi là Phản động...

Sách báo bàn về Dân chủ,tự do thì chúng gọi là tài liệu phản động,công cụ khủng bố.

Mít tinh, biểu tình đả đảo Trung Cộng xâm lược thì vẹm nói là:“có sai phạm về tư tưởng và nhận thức chính trị

Biểu hiện lòng yêu nước thì vẹm nói là “kích động bạo lực, tuyên truyền chiến tranh xâm lược,gây hận thù giữa các dân tộc và nhân dân các nước anh em'’.

Ra trát đòi một người nào đó để điều tra và có thể tống giam, chúng gọi là Giấy mời.

Mới đây nhất :

Trung cộng xâm lược trong chiến tranh biên giới Việt Trung thì chỉ được gọi 2 chữ duy nhất là "kẻ địch" ...

Tàu Trung cộng thì Vẹm gọi là Tàu lạ

Thay vì lên tiếng * (phản đối) Trung cộng ngăn cấm ngư dân VN đánh cá .Thì "Bộ Ngoại Giao" Vẹm lại dùng từ * (quan hệ ) để giải quyết

Tóm lại, ngôn ngữ là phương cách để con người giao tiếp với nhau, thông tin cho nhau hay, hoặc diễn đạt tư tưởng của mình cho người khác biết. Ngôn ngữ gồm có tiếng nói và chữ viết. Ngôn ngữ cũng là một phần của văn hoá, là linh hồn của dân tộc. Trải qua thời gian và không gian, ngôn ngữ không nhiều thì ít, đã thay đổi để cho phù hợp với nhu cầu, hoàn cảnh và đà tiến hoá của xã hội.

Vì vậy, việc thay đổi chữ cũ vì thô tục, vì không trong sáng hay tạo lập những chữ mới để thay thế những chữ cũ không còn hợp thời hay không có, không những là một việc nên làm mà còn là một việc phải làm.

Nhưng nếu chỉ vì mục đích chính trị hay tự cao, tự đại hơn người hoặc vì tự ty mặc cảm ngu dốt hay để bao che cho nhau hoặc để bỏ tù người vô tội mà thay đổi một cách nhố nhăng, vô tội vạ làm cho chữ Việt trở nên thô tục, kỳ cục hoặc tối tăm, sai lạc ý nghĩa, thì đó không những là một điều sai lầm mà còn có tội ác đối với dân tộc.


Những tác phẩm văn học, thơ ca,những bài hát của miền Nam trước 1975 một thời đã từng bị xé nát,đốt sạch trong chiến dịch bài trừ Văn Hóa Đồi Trụy của Vẹm năm xưa.Nay vẫn là những sách hiếm,quý trong tủ sách của những người dân Việt có tư duy,nhận thức,hiểu biết nên họ vẫn may mắn chưa được "Bác và đảng" đánh giá và xếp hạng để kết nạp vào hàng ngũ "Đỉnh cao trí tuệ loài người"

Học tập theo tư tưởng vĩ đại của bác



Lời kết: TBT Nông đức Mạnh và các *V.I.P CSVN chắc chắn chưa bao giờ đi học và biết đến môn Vật Lý nên vẫn thường luôn phát biểu :

"Luôn luôn nâng cao... và cùng lúc đẩy mạnh ..."

Các Vẹm *V.I.P có thói quen đút tay túi quần nên thường nói:

"..luôn rà xét để nhanh chóng phát hiện những nổi cộm .....trong quần ... chúng...

Trong bài * V.I.P : Very Idiot Person













===============================================

Lưu ý bạn benzi60: xin vui lòng ghi rõ nguồn và tên tác giả của bài viết

BBT/TGNV
Reply With Quote Multi-Quote This Message Quick reply to this message Thanks
buyonegetone (hôm nay)
  #2   Report Post  
Chưa đọc hôm nay, 10:27 PM
Sĩ quan cấp tá
 
Ngày Gia Nhập: Mar 2012
Số Bài: 98
Thanks: 68
Được cảm ơn 89 lần trong 45 bài
Default

Bài này khòng thấy tên người viết ,thấy hay tôi copy về để anh em đọc

================================

Nếu không rõ tên tác giả hay nguồn, bạn ghi là "Không rõ nguồn" hay "không rõ tác giả "
Xin chú ý ghi nguồn để tránh sự ngộ nhận và cũng để tôn trọng tác giả

FYI: Tìm trong google search, bài viết này có ngày cũ nhất là 25 tháng 4 năm 2009 ở trang dưới đây:
http://www.vietnamdaily.com/index.php?c=article&p=52902

Trân trọng,

BBT/TGNV
http://www.thegioinguoiviet.net/showthread.php?t=18148 

ĐIỂM BÁO: Obama đi tìm sự tăng trưởng ở châu Á

Thứ bảy 17 Tháng Mười Một 2012

Một bức vẽ trên tường tại Rangoon ngày 11/11/2012 chào đón tổng thống Barack Obama đến thăm Miến Điến.
Một bức vẽ trên tường tại Rangoon ngày 11/11/2012 chào đón tổng thống Barack Obama đến thăm Miến Điến.
REUTERS/Soe Zeya Tun

Minh Anh
Ngay khi vừa tái đắc cử, tổng thống Mỹ Barack Obama đã chọn Đông Nam Á để thực hiện chuyến công du nước ngoài đầu tiên. Tổng thống tái đắc cử đã công khai tham vọng tranh giành ảnh hưởng với Trung Quốc trong một khu vực đầy tiềm năng. Liên quan đến chủ đề này, phụ san kinh tế báo Le Figaro có bài nhận định đề tựa « Obama đi tìm kiếm sự tăng trưởng tại châu Á ».

Không phải ngẫu nhiên mà tổng thống Obama đã chọn chuyến công du nước ngoài đầu tiên là ở Đông Nam Á, ngay sau khi vừa tái đắc cử. Lịch trình công du châu Á của ông Obama chỉ gói ghém trong 4 ngày. Bỏ rơi Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc, Thái Lan sẽ là điểm đến đầu tiên, tiếp đến ông sẽ ghé thăm Miến Điện vài giờ trước khi đến tham dự hai ngày các Hội nghị Thượng đỉnh EAS và ASEAN tại Cam Bốt, diễn ra lần lượt vào thứ hai 19 và thứ ba 20/11 sắp đến. Bên lề Hội nghị, tổng thống Mỹ sẽ có buổi gặp gỡ riêng với hai lãnh đạo Trung Quốc – Ôn Gia Bảo và Nhật Bản - Yoshihiko Noda.
Theo Le Figaro, rõ ràng ông Obama muốn tái định hướng các ưu tiên chính trị và kinh tế của Mỹ về phía châu Á, một châu lục ngày càng có tiếng nói quan trọng trên thế giới. Ngân hàng Phát triển châu Á (BAD) dự đoán trong năm nay và năm tới, ngoại trừ Nhật Bản, tăng trưởng trong khu vực sẽ ở mức trên 6%.
Không những thế, mười nước thành viên trong khối ASEAN đã nhất trí tăng gấp đôi ngân sách từ 120 tỷ lên 240 tỷ đô-la để hỗ trợ Mỹ và các nước châu Âu đối phó khủng hoảng trong trường hợp mất khả năng thanh khoản. Giờ đây, nền kinh tế châu Á chiếm đến 29% tỷ trọng nền kinh tế thế giới.
Về phần mình, Tổng giám đốc Quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF), bà Christine Lagarde cũng không bỏ lỡ cơ hội khi công du các nước châu Á, mà điểm khởi đầu là Malaysia. Sở dĩ bà Lagarde chọn Malaysia là điểm đến đầu tiên là vì trong đợt khủng hoảng tài chính 1996-1997, tuy bị ảnh hưởng nặng nề nhất, nhưng Malaysia kiên quyết không tuân theo các điều kiện ràng buộc của IMF, đồng thời thực hiện kiểm soát nghiêm ngặt nền tài chính và ấn định tỷ giá đồng nội tệ so với đồng đô-la.
Le Figaro cho rằng, ngoài mục tiêu kinh tế, chuyến đi của ông Obama lần này tại châu Á còn có một ý đồ khác, chuẩn bị một cuộc chiến tranh giành ảnh hưởng với Trung Qu ốc, hiện đang là đối tác thương mại hàng đầu của cả khối ASEAN, trên cả Nhật Bản, Liên hiệp châu Âu và Hoa Kỳ.
Bắc Kinh muốn đàm phán một thỏa thuận thiết lập vùng trao đổi tự do mậu dịch với Nhật Bản – ASEAN – Hàn Quốc, nhằm tạo một nền thị trường lớn ước tính có đến 2,1 tỷ người tiêu thụ, chiếm đến ¼ GDP của cả thế giới. Vì thế, sau Hội nghị thượng đỉnh ASEAN tại Cam Bốt, thủ tướng Trung Qu ốc Ôn Gia Bảo sẽ còn ghé thăm Thái Lan.
Chính vì vậy, một mặt, ông Obama đã cho phép các nhà đầu tư quay lại Miến Điện vào tháng 7 vừa qua. Mặt khác, Nhà Trắng hối thúc Bangkok gia nhập vào hiệp ước Đối tác xuyên Thái Bình Dương, với mong muốn làm đối trọng với Bắc Kinh. Nếu như thế, Thái Lan sẽ trở thành thành viên thứ 12. Không chỉ dừng ở đó, Washington còn có ý định mở rộng Hiệp ước sang các nước khác như Mêhicô, Nhật Bản và Canada. Như vậy, Hoa Kỳ sẽ có trong tay một đối trọng để đối phó với vùng trao đổi tự do mậu dịch mà không có sự hiện diện của Mỹ.
Chuyến thăm Miến Điện khó hiểu của ông Obama
Cũng liên quan đến chủ đề này, báo Libération có bài chạy tựa « một chuyến đi Miến Điện khó hiểu của ông Obama ». Theo phe đối lập tại Mỹ và tại Miến Điện, tổng thống Mỹ đã quá hấp tấp khi quyết định đến thăm Miến Điện, trong khi công cuộc chuyển tiếp dân chủ vẫn còn quá mong manh.
Nhiều tiếng nói chỉ trích cho rằng chương trình công du châu Á của ông Obama lần này là quá « gây sốc ». Phe bảo thủ tại Nhà Trắng cho rằng vấn đề cốt lõi trong chính sách ngoại giao của Hoa K ỳ là nằm ở Israel và Pakistan.
Không những bị chỉ trích tại Mỹ, mà ngay cả những nhà ly khai Miến Điện hay như chính bản thân nhà đối lập Aung San Suu Kyi cũng tỏ ra quan ngại về quyết định nêu trên của Nhà Trắng. Theo họ, « tổng thống Mỹ đã hành động thiếu sáng suốt. Ông tỏ ra quá vội vã, hấp tấp và rộng lượng ».
Một quan điểm được các nhà ly khai tại Cam Bốt đồng chia sẻ. Các nhà đấu tranh cho nhân quyền lên án chuyến đi Cam Bốt của tổng thống Mỹ, cho rằng như thế sẽ còn củng cố thêm chế độ độc tài Hun Sen.
Trước các lời chỉ trích mạnh mẽ từ nhiều phía, Nhà Trắng nhấn mạnh rằng chuyến đi Cam Bốt cho phép ông Obama có thể gặp gỡ hai nhà lãnh đạo của Trung Quốc và Nhật Bản. Hơn nữa, chuyến công du lần này còn xác nhận định hướng hướng về châu Á mà ông Obama đã cam kết trước đó. Đến thăm Miến Điện là còn nhằm gởi một thông điệp cho Bắc Triều Tiên, rằng họ cũng « có thể đi theo con đường này nếu như Bình Nhưỡng chấp nhận mở cửa cho thanh tra các lò phản ứng hạt nhân ».
Nhận xét về việc tại sao ông Obama không ghé thăm Israel và Pakistan, một chuyên gia về Nam Á cho rằng « nếu như phải đi đến đấy, ông Obama sẽ gởi thông điệp gì cho Israel hay Pakistan? Với Pakistan, ông ta chẳng có lý do gì đến bày tỏ sự thân cận vốn dĩ không còn tồn tại nữa sau ngần ấy sự kiện ». Còn nếu nói là « vấn đề cốt lõi » thì các quan chức Nhà Trắng cho biết sắp tới đây sẽ là Matx-cơ-va.
Tổng thống Nga Putin chống tham nhũng
« Tại Nga, Vladimir Putin lấy lại chủ đề chống tham nhũng » là tựa đề bài viết trên tờ Le Monde. Một loạt các quan chức chính phủ cao cấp bị bắt hay cách chức vì biển thủ hàng trăm triệu rúp ngân khố quốc gia. Tuy nhiên, tờ báo cũng nhận xét rằng, dưới vỏ bọc chống tham nhũng đó, là một cuộc chiến tàn khốc giữa các phe phái mà người đứng đầu nhà nước ngày càng khó can thiệp.
Đi du lịch với chi phí như các ông hoàng, sở hữu các dinh thự sang trọng, chiếm đoạt quỹ công, là những vụ tai tiếng lớn đang diễn ra tại Nga từ nhiều tuần nay. Một bước ngoặt mới chưa từng có trong chính sách đối nội, Le Monde nhận định. Các nhà chính trị gia cho rằng, kể từ khi trúng cử nhiệm kỳ tổng thống thứ ba, một nhiệm kỳ bị phản đối mạnh mẽ nhất, tổng thống Nga Putin đang lấy lại chủ đề rất được phe đối lập ưa thích, đó là “chống tham nhũng”.
Một loạt các vị quan chức chính phủ cao cấp bị cách chức hay bị bắt vì tội biển thủ hàng chục hay hàng trăm tỷ rúp tiền công quỹ như vụ cách chức Bộ trưởng Quốc phòng, Anatoli Serdioukov; vụ giám đốc thiết kế thiết bị điều khiển vệ tinh Iouri Ourlitchitch. Đặc biệt, ngành tư pháp Nga tỏ ra khá nghiêm khắc với Roman Panov, cựu thứ trưởng phát triển khu vực bị bắt vì tội chiếm đoạt hơn 93 triệu rúp (tương đương với 2,3 triệu euro) trong khi chuẩn bị cho Hội nghị Thượng đỉnh Kinh tế châu Á – Thái Bình Dương (APEC). Các đài truyền hình Nga đã phát đi hình ảnh ông Panov đứng sau song sắt của sở cảnh sát.
Trong cảnh xào xáo đó, chỉ có một điều chắc chắn là người dân Nga quá chán ngán với nạn tham nhũng. Tệ nạn này gặm nhắm hàng năm gần ¼ ngân sách quốc gia, ảnh hưởng trực tiếp đến đời sống thường nhật của người dân. Tham nhũng hiện diện ở mọi nơi, mọi cấp độ, từ nhà trẻ cho đến nhà xác, từ bệnh viện, đại học, cảnh sát cho đến cả tòa án. Đây cũng chính là một trong những cản trở chính gây khó khăn cho các nhà đầu tư nước ngoài.
Giờ đây, tổng thống Nga Putin phải chứng tỏ là con một người của hành động hơn là nói suông. Tuy nhiên, vì một lý do khác nữa, dưới vỏ bọc chống tham nhũng, một cuộc chiến quyền lực khốc kiệt giữa các phe phái cũng đã bắt đầu, một cuộc chiến mà người đứng đầu nhà nước ngày càng chống chọi khó khăn.
Hy Lạp: “cuộc chiến giường bệnh” đang gây điên đảo các bệnh viện
Tại Hy Lạp, để đối phó với khủng hoảng, chính quyền Athène đề ra các chính sách khắc khổ trên mọi lãnh vực. Kết quả là các biện pháp đề ra đó đang làm cho cuộc sống của người dân ngày càng thêm khốn đốn, đến mức mà tại các bệnh viện thuốc men và giường cho các bệnh nhân ngày càng khan hiếm. Chủ đề này được báo Le Figaro phản ảnh lại qua bài viết đề tựa “Tại Hy Lạp: cuộc chiến giường bệnh làm điên đảo các bệnh viện”.
Chủ tịch Hội Liên hiệp các bác sĩ thuộc bệnh viện Evangelismos buộc phải thốt lên: “Một cuộc chiến giường bệnh! Nhiều bệnh nhân tử vong vì không có chỗ để nằm trong các phòng cấp cứu… Chế độ khắc khổ này quá nguy hiểm, nhất là vào thời điểm này, trong khi mà số lượng bệnh nhân tăng lên đến 25%”. Các bệnh viện thiếu nhân sự, thiếu các bình dưỡng khí. Khan hiếm thuốc men còn làm cho tình hình thêm nghiêm trọng. Bởi lẽ, chừng nào chính phủ không thanh toán tiền thì các nhà cung cấp thuốc vẫn từ chối giao hàng cho các bệnh viện.
Trong lúc tình hình ảm đạm như thế, Bộ Y tế Hy Lạp vừa tuyên bố đợt cắt giảm ngân sách mới 1,5 tỷ euro từ đây cho đến năm 2016, trong khi mà ngày càng có nhiều bệnh nhân – nạn nhân của khủng hoảng không có gì để chi trả tiền khám chữa bệnh.
Đối diện trước sự túng quẫn đó, nhiều bác sĩ tình nguyện tổ chức các buổi khám chữa bệnh miễn phí cho những bệnh nhân nghèo nhất. Theo 40 vị bác sĩ tình nguyện, phần đông các bệnh nhân đến gặp họ đều là những người thất nghiệp, không có bảo hiểm xã hội và là nạn nhân trực tiếp của cuộc khủng hoảng. Các bác sĩ ghi nhận, số người đến xin khám chữa bệnh miễn phí ngày càng đông. Nhiều người trong số họ bị rối loạn tâm lý do phải gồng mình hứng chịu các biện pháp thắt lưng buộc bụng tàn nhẫn.
Các bác sĩ tỏ ra rất bi quan cho tương lai bởi vì với các chính sách khắc khổ mới vừa ban hành, hệ thống bệnh viện sẽ không thể kiểm soát được nữa và chính họ cũng không thể nào giúp đỡ được tất cả mọi người.
Từ nhiều tuần nay, các bác sĩ đã liên tục biểu tình, đình công chống chính sách khắc khổ, chống cắt giảm lương và đòi cải thiện điều kiện làm việc. Một số khác thì chọn giải pháp rời bỏ đất nước. Theo ước tính của các nghiệp đoàn bác sĩ, có khoảng gần 20.000 bác sĩ đã đi đến các nước khác kể từ cuối năm 2010.
Châu Âu: thiết bị quân sự rao bán trên “eBay”
Cũng liên quan đến cơn khủng hoảng kinh tế tại châu Âu, trong mục Câu chuyện trong ngày, Le Figaro có bài chạy tựa hóm hỉnh “Châu Âu: thiết bị quân sự rao bán trên ‘eBay’”.
Đây không phải là trang web “eBay” chuyên bán hàng rẻ trên mạng như ta tưởng. Trên thực tế, vào mùa xuân sang năm, Liên hiệp châu Âu có thể sẽ mở một trang web bảo mật cho phép 27 nước thành viên trong khối trao đổi các thiết bị quân sự thừa thải – nhưng không có vũ khí.
Đề nghị này sẽ được đệ trình lên Hội đồng Bộ trưởng của khối vào thứ hai tới tại Bruxelles. Và đấy cũng là đứa con tinh thần của Cơ quan quốc phòng châu Âu (AED). Cơ quan này được thành lập vào năm 2009 nhằm mục đích hợp tác đầu tư quân sự trong khối Liên hiệp châu Âu và giúp giảm thiểu các chi phí. Giờ đây, AED sẽ hành động như là một thị trường thứ cấp, thậm chí là nơi để tái chế.
Trang web dự tính sẽ có tên là eQuip. Khách hàng và cũng là nhà cung cấp của trang web tối đa chỉ là 27 nước: tức 27 Bộ quốc phòng của cả khối. Theo giải thích của AED, đây sẽ một “công cụ để trao đổi thông tin”, được thực hiện trên một giao diện bảo mật và chỉ giữa những người sử dụng hợp thức.
Nói cho rõ, đây không phải là một cửa hàng trên mạng. Công chúng, cũng như là những nước không thuộc khối Liên hiệp châu Âu sẽ không vào được trang web. Không có chuyện để cho những người mê sưu tầm thiết bị quân sự, hay phe taliban cũng như là phe đối lập Syria có thể xâm nhập vào trang mạng. Do đó, trên trạng sẽ không có các hình ảnh ba chiều, cũng như là việc thanh toán qua mạng, mà chỉ là danh sách các thiết bị có sẵn, dễ hiểu cho những quốc gia có tham gia vào khối Nato.
Việc này cũng không gây cản trở cho các giao dịch lớn. Bởi vì, với việc rút 21 binh đoàn châu Âu từ Afghanistan về cũng hứa hẹn một phiên chợ đầy hấp dẫn: tính trên toàn bộ cả khối liên minh, bao gồm cả Hoa K ỳ, con số trang thiết bị lên đến 100 ngàn conteneur và 75.000 phương tiện chuyên chở và chiến đấu.

tags: Châu Á - Hoa Kỳ - Quốc tế - Điểm báo

Israel oanh kích trụ sở chính quyền Hamas ở Gaza

Thứ bảy 17 Tháng Mười Một 2012
Biểu tình tại Seoul phản đối Israel can thiệp quân sự tại Gaza, 16/11/2012
Biểu tình tại Seoul phản đối Israel can thiệp quân sự tại Gaza, 16/11/2012
REUTERS/Kim Hong-Ji

Tú Anh
Chiến dịch « cột trụ phòng thủ » tiếp tục tại Gaza. Không quân Israel dội bom văn phòng thủ tướng chính phủ Hamas trong khi tên lửa của Palestine nã liên tục về hướng Tel Aviv và Jerusalem. Tình hình chiến sự có dấu hiệu lan rộng trong những ngày tới, sau khi chính phủ nhà nước Do Thái đồng ý kế hoạch động viên 75.000 quân dự bị.

Từ khi Israel oanh kích giết chết lãnh đạo quân sự của Hamas tại Gaza vào thứ tư vừa qua, 38 người Palestine, phân nửa là thường dân bị tử thương. Các trận pháo kích trả đũa của hồi giáo võ trang giết chết 3 người Israel.
Từ Jerusalem, thông tín viên Nicolas Falez tường thuật :
"Hôm qua, truyền thông Israel thông báo chính phủ Netanyahu đã quyết định động viên 75 ngàn quân trừ bị. Trong những ngày qua, con số đầu tiên được đồn đại là khoảng 30 ngàn. Đây cũng là một quân số đáng kể. Cách nay 4 năm, trong chiến dịch tấn công vào Gaza, quân đội Israel chỉ kêu gọi nhập ngũ 10 ngàn quân trừ bị.
Quyết định động viên thêm 75 ngàn quân cho phép dự báo Israel chuẩn bị một cuộc chiến lâu dài và nhất là sẽ tấn công sâu vào lãnh thổ Gaza do phe Hamas, ly khai với chính quyền Palestine, kiểm soát. Vào năm 2008, lục quân Israel đã tràn vào Gaza một tuần sau khi các cuộc không tập mở màn.
Quân đội Do Thái cũng đã đóng chốt trên các con đường gần với dải đất Gaza. Từng đoàn quân xa chở xe tăng đã kéo về vùng biên giới. Kế hoạch can thiệp này có lẽ đã được bàn thảo trong cuộc họp vào đêm qua giữa chính phủ Netanyahu và bộ tham mưu quân lực Israel".
tags: Israel - Palestine - Quân sự - Theo dòng thời sự

VIỆT NAM - NHÂN QUYỀN - Uỷ ban Công lý và Hòa bình chỉ trích tình trạng nhân quyền ở Việt Nam

Thứ bảy 17 Tháng Mười Một 2012
Tại Việt Nam, hàng loạt vụ xử án bất công và tình trạng vi phạm nhân quyền phổ biến gây lo ngại trong công luận
Tại Việt Nam, hàng loạt vụ xử án bất công và tình trạng vi phạm nhân quyền phổ biến gây lo ngại trong công luận
Ảnh : Diễn đàn CTM

Thanh Phương
Sau bản « Nhận định về một số tình hình Việt Nam hiện nay » công bố tháng 5/2012, Uỷ ban Công lý và Hòa bình, thuộc Hội đồng Giám mục Việt Nam, vào đầu tháng này vừa công bố « Phúc trình về tình hình công lý, hòa bình và nhân quyền trong xã hội Việt Nam ». Phúc trình đề ngày 01/11/2012, gởi Hội đồng Giám mục Việt Nam, đưa ra những chỉ trích nặng nề hơn, đặc biệt là về tình trạng nhân quyền.

Vấn đề đầu tiên mà bản phúc trình nêu lên là những vụ xử án bất công, điển hình mới nhất là vụ xử phúc thẩm ba thanh niên Công Giáo tại Vinh Chu Mạnh Sơn, Trần Hữu Đức và Đậu Văn Dương ngày 29/09/2012 và vụ xử các blogger Điếu Cày, Anhbasaigon và Tạ Phong Tần ngày 24/09, tại Sài Gòn, với các bản án mà Uỷ ban Công lý và Hòa bình xem là « vô lý và đầy bất công ». Bản phúc trình ghi nhận : « Để che đậy nó, người ta đã cho mở phiên tòa xét xử công khai, nhưng lại không cho dân chúng tự do tham dự và ngay cả thân nhân của các bị cáo cũng bị ngăn chặn khi đến tòa án, thậm chí có những người còn bị tạm giữ hay bị khủng bố tinh thần ».
Trong bản phúc trình, Uỷ ban Công lý và Hòa bình cũng chỉ trích việc chính quyền chụp mũ những người tham gia các vụ khiếu kiện đông người về đất đai là « bị kích động của thế lực thù địch ». Bản phúc trình còn lên án án tình trạng dùng bạo lực để giải quyết các tranh chấp dân sự, cụ thể là việc sử dụng « côn đồ » để đàn áp các cá nhân lẫn các đám đông, từ đám tang riêng lẻ, đến các vụ khiếu kiện tập thể hay biểu tình.
Uỷ ban Công lý và Hòa bình đặc biệt lo ngại trước một thực tế là, trong khi chủ quyền đất nước đang bị đe dọa, phản ứng của chính quyền Việt Nam lại « quá yếu ớt, tạo cớ cho các lực lượng thù nghịch lấn tới ». Bản phúc trình viết : « Khó hiểu hơn nữa là việc chính quyền đã mạnh tay đàn áp các tổ chức và các cá nhân yêu nước phản đối hành động xâm lược trắng trợn của Trung Quốc. Thái độ lập lờ, thiếu nhất quán của các nhà lãnh đạo trong vấn đề phân định lãnh thổ vùng biên giới và bảo vệ chủ quyền ở Biển Đông đang gây bất bình trong dư luận. »
Bản phúc trình của Uỷ ban Công lý và Hòa bình được công bố chỉ vài ngày sau khi chính quyền kết án tù nặng nề hai nhạc sĩ Việt Khang và Trần Vũ Anh Bình, tác giả của những bài hát cổ vũ lòng yêu nước, phản đối những hành động xâm lấn của Trung Quốc ở Biển Đông. Đến đầu tháng 11, chính quyền Việt Nam thông báo khởi tố một sinh viên yêu nước, cô Nguyễn Phương Uyên, với tội danh « tuyên truyền chống Nhà nước ». Đức cha Nguyễn Thái Hợp, chủ tịch Uỷ ban Công lý và Hòa bình, cũng là một trong những người đầu tiên ký kiến nghị gởi chủ tịch nước Trương Tấn Sang, yêu cầu trả tự do cho Phương Uyên.
Trong bản phúc trình, Uỷ ban Công lý và Hòa bình còn chỉ trích những vi phạm quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí ở Việt Nam ở Việt Nam, cụ thể qua việc kiểm soát, cấm đoán, phá hoại các trang web, trang blog, nhất là việc bắt bớ, kết án các blogger.
Về tự do tôn giáo, bản phúc trình ghi nhận : « Mặc dù hiến pháp, luật, pháp lệnh, nghị định và thông tư đã quy định về tự do tôn giáo, tự do tín ngưỡng, nhưng việc thực hiện các quy định trên tại nhiều địa phương lại rất tùy tiện. Chính vì vậy, ở một số nơi, việc cử hành các lễ nghi tôn giáo và thiết lập các điểm sinh hoạt tôn giáo ngoài cơ sở thờ tự rất nhiêu khê và tùy thuộc nhiều vào cảm tính của giới chức chính quyền địa phương. »
Điểm bao trùm lên xã hội Việt Nam hiện nay, theo Uỷ ban Công lý và hòa bình, đó là phẩm giá con người bị chà đạp và xúc phạm nặng nề. Bản phúc trình viết : « Trong xã hội Việt Nam hôm nay, con người dễ bị tha hóa trở thành công cụ, hay bị coi là công cụ để phục vụ các mục tiêu chính trị, kinh tế hơn là một nhân vị, chủ thể của các thực tại xã hội ». Lý do, theo Uỷ ban Công lý và Hòa bình, đó là nền giáo dục Việt Nam hiện nay « không những lạc hậu, mà còn lạc hướng, chạy theo hình thức và phô trương thành tích nhằm tạo ra những con người chỉ có khả năng phục vụ cho những mục tiêu chính trị chứ không nhằm đào tạo con người có nhân cách, phát triển tâm và trí toàn diện. »
tags: Nhân quyền - Phân tích - Việt Nam

ASEAN - TRUNG QUỐC - BIỂN ĐÔNG - Biển Đông vẫn là vấn đề tế nhị tại Thượng đỉnh ASEAN ở Phnom Penh

Thứ bảy 17 Tháng Mười Một 2012
Ngọai trưởng Cam Bốt (G) chủ trì hội nghị các Ngoại trưởng ASEAN, Phnom Penh, 17/11/2012
Ngọai trưởng Cam Bốt (G) chủ trì hội nghị các Ngoại trưởng ASEAN, Phnom Penh, 17/11/2012
ASEAN

Đức Tâm
Vấn đề tranh chấp chủ quyền biển đảo giữa Trung Quốc và một số nước thành viên ASEAN có được nêu ra trong tuyên bố chung của Thượng đỉnh ASEAN lần này hay không ? Đó là câu hỏi mà hầu như tất cả các nhà báo trong khu vực và quốc tế có mặt tại thủ đô Cam Bốt đều quan tâm và chờ đợi kết quả cuộc họp các Ngọai trưởng ASEAN vào ngày hôm nay (17/11/2012).

Đặc phái viên Đức Tâm (Phnom Penh)
 
17/11/2012
 
 
Ngay trước khi khai mạc cuộc họp các Ngọai trưởng tại Cung Hòa bình ở Phnom Penh nơi diễn ra các họat động của ASEAN, Tổng thư ký ASEAN, ông Surin Pitsuwan, đã gặp gỡ các nhà báo và tỏ ra thận trọng khi được hỏi về vấn đề Biển Đông. Theo ông, vịệc các bên liên quan gặp nhau và nói chuyện với nhau đã là một động thái tích cực. Ông nói : « Chúng tôi mong muốn có thể cùng nhau giải quyết vấn đề này ».
Trong cuộc họp báo chiều nay, khi được hỏi là các Ngọai trưởng ASEAN có thảo luận về vấn đề Biển Đông và sự cố bãi đá Scarborough hay không, Quốc vụ khanh bộ Ngọai giao Cam Bốt, ông Kao Kim Huon, đã trả lời một cách chung chung và nhắc lại chuyện cũ, theo đó, các Ngọai trưởng đã thảo luận những vấn đề trong cuộc gặp không chính thức hồi tháng 09/2012, bên lề Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc và đồng ý là cần phải tiếp tục làm việc, thảo luận với nhau về việc sọan thảo bộ Quy tắc ứng xử của các bên ở Biển Đông - COC. Và các Ngọai trưởng cũng đã đồng ý giao cho Thái Lan trong tư cách là điều phối viên quan hệ ASEAN – Trung Quốc, tiếp tục đóng vai trò trung gian thúc đẩy đối thọai giữa hai bên.
Tuy nhiên, Quốc vụ khanh Cam Bốt không nói rõ là vấn đề Biển Đông có nằm trong tuyên bố chung mà các Ngọai trưởng sẽ trình lên Hội nghị Thượng đỉnh ASEAN vào ngày mai hay không ?
Tháng 7 vừa qua, lần đầu tiên trong lịch sử 45 năm của ASEAN, Hội nghị Ngọai trưởng 10 nước Đông Nam đã không ra được bản thông cáo chung, do bất đồng nội bộ. Cam Bốt, nước hiện là chủ tịch luân phiên của ASEAN, dưới tác động của Trung Quốc, đã không chấp nhận yêu cầu của Manila đưa vào bản thông cáo chung sự cố tàu bè Trung Quốc và Philippines đối mặt với nhau trong nhiều tuần lễ ở bãi đá Scarborough.
Trong khuôn khổ Thượng đỉnh Đông Á, hồ sơ tranh chấp chủ quyền biển đảo lại càng nhậy cảm hơn. Do quan hệ căng thẳng, ba nước Bắc Á không có những cuộc gặp thượng đỉnh song phương bên lề Thượng đỉnh.
Áp lực của Trung Quốc đối với Cam Bốt dường như cũng rất lớn. Ngay trong ngày hôm nay, thứ trưởng Ngọai giao Trung Quốc, bà Phó Oánh (Fu Ying) đã tuyên bố là Bắc Kinh không hề muốn là vấn đề vấn đề Biển Đông nằm trong chương trình nghị sự của Thượng đỉnh Đông Á và « cuột thảo luận về vấn đề Biển Đông cần phải nằm trong khuôn khổ quan hệ Trung Quốc – ASEAN. Thảo luận hồ sơ này trên các diễn đàn khác sẽ ảnh hưởng tới hướng hợp tác » giữa ASEAN và Bắc Kinh, hàm ý phản đối sự can thiệp của Mỹ.
Ngày mai, thủ tướng Trung Quốc Ôn Gia Bảo công du Cam Bốt, trước khi tha dự Thượng đỉnh Đông Á.
Với các yếu tố này, điều gần như chắc chắn là vấn đề tranh chấp chủ quyền biển đảo giữa Trung Quốc và các nước liên quan trong khu vực không được nhắc đến tại Thượng đỉnh Đông Á. Và nếu có, thì cũng chỉ là những tuyên bố bày tỏ thiện chí, mang tính tuyên truyền.
tags: ASEAN - Biển Đông - Cam Bốt - Châu Á - Trung Quốc - Đông Á

ASEAN sẽ đề nghị lập đường dây điện thoại nóng với Trung Quốc về tranh chấp Biển Đông

Thứ bảy 17 Tháng Mười Một 2012
Các Ngoại trưởng của khối ASEAN tại cuộc họp thượng đỉnh Phnom Penh, 17/11/2012.
Các Ngoại trưởng của khối ASEAN tại cuộc họp thượng đỉnh Phnom Penh, 17/11/2012.
ASEAN

Thanh Phương
Hôm nay, 17/11/2012, các Ngoại trưởng hiệp hội ASEAN đã họp tại Phnom Penh, thủ đô Cam Bốt, với một trong những chủ đề chính là giải quyết tranh chấp lãnh hải Biển Đông với Trung Quốc. Cuộc họp hôm nay cũng nhằm mở đường cho cuộc họp thượng đỉnh ASEAN ngày mai, với trọng tâm là thúc đẩy trao đổi mậu dịch và nhân quyền.

Theo hãng tin AFP, ông Surin Pitsuwan, tổng thư ký ASEAN, vừa tuyên bố với các phóng viên rằng trong cuộc họp hôm nay, các Ngoại trưởng Đông Nam đã quyết định sẽ đề nghị lập một đường dây điện thoại nóng với Trung Quốc để giải toả những căng thẳng do tranh chấp chủ quyền Biển Đông.
Ngày mai, trong cuộc họp thượng đỉnh ASEAN, các lãnh đạo Đông Nam Á sẽ ký thông qua bản Tuyên ngôn Nhân quyền đầu tiên của khối này. Tuy nhiên, bản dự thảo Tuyên ngôn đã gặp rất nhiều chỉ trích. Hơn 60 tổ chức nhân quyền, trong đó có Human Rights Watch và Ân xá Quốc tế, hôm thứ năm vừa qua đã ra tuyên bố kêu gọi ASEAN sửa đổi bản dự thảo đó.
Trên nguyên tắc, các nước thành viên ASEAN cũng sẽ khởi động các cuộc đàm phán về việc thành lập một vùng tự do mậu dịch khổng lồ, bao gồm cả Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, Ấn Độ, Úc và New Zealand. Vùng tự do mậu dịch này sẽ chiếm khoảng phân nữa dân số toàn cầu và một phần ba tổng sản phẩm nội địa toàn thế giới.
Sau cuộc họp thượng đỉnh của riêng khối ASEAN sẽ là họp thượng đỉnh Đông Á trong hai ngày 19 và 20/11, với sự tham dự của tổng thống Mỹ Barack Obama và thủ tướng Trung Quốc Ôn Gia Bảo.

tags: ASEAN - Biển Đông - Cam Bốt - Châu Á - Chủ quyền

Facebook Việt Nam: Nhà cầm quyền và công chúng

VRNs (17.11.2012) – Sài Gòn – Một nghiên cứu mới đây của WeAreSocial cho biết, số người dung mạng xã hội Facebook cuối tháng 10.2012 vừa qua đã đạt con số 8,5 triệu người, vượt mạng xã hội lớn nhất Việt Nam hiện nay là Zing chỉ mới đạt 8,2 triệu người dùng.

Phản ứng của báo chí đảng

Trên trang báo điện tử www.giaoduc.net.vn, thuộc bản quyền của báo Giáo dục Việt Nam, lúc 07:07 am, ngày 16.11.2012 đã phổ biến bài “Cần phải chấm dứt ngay hoạt động của facebook tại Việt Nam, của độc giả Phạm Quốc Dũng, với ghi chú cuối bài rằng: “Bài viết thể hiện quan điểm riêng của tác giả”. Câu ghi chú này không lạ lắm với các hãng tin quốc tế đang phát hành phiên bản tiếng Việt, nhưng với báo chí lề đảng ở Việt Nam thì là hiện tượng lạ. Có thể báo Giáo dục Việt Nam đã lường trước có thể bị dư luận đập nhiều về nội dung bài báo này, nên dù bị ép đăng, vẫn có thể thoát được sự bối rối lương tâm sau này. Vì ở Việt Nam, báo chí đều kiểm soát, sẽ không bao giờ có bài báo nào được đăng bởi báo chí Việt Nam mà không bị kiểm soát, nên nói như thế là sự thực không muốn đăng, nhưng bị ép. Thế cũng hay.

Tác giả Phạm Quốc Dũng (tác giả) đưa ra những nhận định: (1) “Người dùng facebook có nhiều nội dung vượt quá giới hạn, trái với thuần phong mỹ tục của dân tộc”, (2) Trên facebook có nội dung xấu bôi nhọ cán bộ cấp cao của nhà nước, khó kiểm soát!

Ở nhận định thứ nhất tác giả tự nhận mình là người sử dụng facebook để đưa ra kinh nghiệm thực tế: “Bên cạnh những mặt tích cực của facebook thì trong thời gian qua, đã xuất hiện không ít cá nhân, tổ chức đã lợi dụng facebook để bôi xấu, có những hành động vượt quá khuôn khổ của kỷ cương và pháp luật cho phép”.

Còn nhận định thứ hai, tác giả đưa ra trường hợp cụ thể: “Trong thời gian qua, nhiều lãnh đạo cấp cao của nhà nước, trong đó gần đây nhất là vị Bộ trường Bộ Giao thông vận tải Đinh La Thăng cũng đã bị rất nhiều hội nhóm facebook mà đứng sau đó là các cá nhân có nhận thức, có tư tưởng xấu cố ý có những lời lẽ, hình ảnh, thông tin nhằm bêu xấu, xúc phạm cá nhân vị Bộ trưởng này”.

Sau đó tác giả đưa ra hai kiến nghị: (1*) “Từ thực tế đó, để tránh những nguy cơ xấu ở trên, tôi thấy rằng, các cơ quan chức năng cần vào cuộc để điều tra, làm rõ, xử lý nghiêm các tổ chức, cá nhân cố tình đưa các thông tin sai lệch thực tế, gây hoang mang cho dư luận”. (2*) Và một việc, theo tôi cũng cần thực hiện sớm đó là, cần phải đóng cửa ngay hoạt động của facebook tại Việt Nam”.

Phản ứng của công chúng

Bài viết của tác giả Phạm Quốc Dũng được lan nhanh trên các trang facebook cả ngày hôm qua.

Facebooker Cung Vịt sau khi đọc bài viết đã hồi đáp: “Hoá ra trên thế giới vẫn có nước không muốn ‘kết bạn’… FB được tạo ra và được ủng hộ như ngày nay vì nó đem mọi người lại gần nhau hơn… và VN không muốn điều đó xảy ra chăng?” Có hai người khác ủng hộ ý kiến này.

Một facebooker khác có nickname Rangdong Soc nói: “Facebook là nơi nngười ta kết nối với nhau, nơi người ta thực hiện quyền nhận và phổ biến thông tin. Những cái này nhà cầm quyền trong quá khứ đã và hiện tại đang dùng hết khả năng để ngăn cản vì những nối kêt, những thông tin trên FB họ không kiểm soát được. Tóm lại nhà cầm quyền rất sợ những gì họ không kiểm soát được. Nếu không kiểm soát được thì phải tiêu diệt đó là phương châm của các chính phủ độc tài”.

Một facebooker ở Hà Nội tuyên bố: “Nếu có chuyện cấm facebook xảy ra, tôi sẽ xuống đường, tức khắc nhiều thành viên khác của nhóm tỏ ý đồng tình và xác nhận sẽ cùng xuống đường biểu tình.” Có facebooker còn đăng ký ba chổ cho cả vợ chồng và đứa con tham gia biểu tình phản đối việc cấm sử dụng facebook ở Việt Nam.

Đối với người dân Việt Nam, facebook đã trở thành kênh trao đổi thông tin đáng tin cậy của người dân với nhau. nếu không có facebook thì họ không th63 nhanh chóng có được những thông tin như thế này:


Không có facebook, công chúng chỉ được nghe các đài báo nói về học tập gương sáng đạo đức HCM chứ sao biết được có những con người bị nhà cầm quyền làm cho nên màn trời chiếu đất thế này(?)



hay những cựu chiến binh bị bạc đãi thế này.



Nhờ có facebook, mà dân trong nước mới biết, cộng đồng người Việt trên thế giới không bỏ quên đồng bào ở quê hương đang bị xâm phạm nhân phẩm, và tin tưởng nắm tay nhau đòi quyền làm người cho chính mình (kêu gọi tham gia sự kiện sắp tới).

Cách quản lý thông tin và tuyên truyền kiểu thời chiến

Những nghị định, công văn về quản lý internet lẫn giám sát, cảnh giác về internet của chính phủ Việt nam ban hành trong thời gian vừa qua thể hiện một quyền lực duy ý chí, bất chấp thực tế. Nếu trước đây khi internet chưa ra đời, những quyết định duy ý chí vẫn có thể được thực hiện cách tốt đẹp, là do công chúng không có một chọn lựa nào khác, những gì nhà nước đã ban cho, thì nay, khi đã có internet, những quyết định duy ý chí đã bị dân chúng phản ứng cách quyết liệt, vì ngoài những gì Ban tuyên giáo của đảng CSVN và Bộ thông tin truyền thông dọn cho công chúng để vừa “ăn” vừa “sợ”, họ còn có những chọn lựa khác do cộng đồng internet thế giới cung cấp cho họ.

Có tham vọng quản lý thông tin thời @, mà vẫn dùng những phương pháp kỷ thuật của thời không đủ giấy in báo, làm sách thì nhà cầm quyền không khác nào anh hề làm trò cười cho con trẻ.

Còn nhân danh luật pháp thì lại tạo ra một sự thờ ơ và khinh miệt, bởi người dân biết rõ nhà cầm quyền có dung pháp luật đúng nghĩa đâu, mọi sự chỉ lên gân để tận thu tiền và gây ra sợ hãi cho công chúng là chính. Nhiều người cho rằng, những thong tin từ Hội nghị 6 trung ương đảng CSVN vừa qua cho biết có đồng chí X nào đó trong Bộ chính trị đã lợi dụng chức vụ cho gia đình cơ hội phát triển, gây thất thoát và suy thoái nền kinh tế. Toàn là những tội thuộc về hình sự cả, nhưng Trung ương đảng quyết định không kỷ luật, rồi các cơ quan tư pháp cũng im luôn xem như không hề có. Do vậy, luật pháp ở VN tại thời điểm này dưới mắt người dân chỉ là mạnh hiếp yếu, không hơn không kém.

Những cảnh báo của độc giả Phạm Quốc Dũng chỉ là cái nhìn ninh hót lãnh đạo, tiếp tục xúi lãnh đạo đi vào lối mọn của thời chiến đối với dân, mà không hề đưa ra được một giải pháp nào tốt hơn, ngang tầm với sự phát triển của facebook lẫn ở phương diện ý tưởng lẫn kỹ thuật.

Trước đây và hiện nay, facebook vẫn là một mạng xã hội thường xuyên bị đặt tường lửa tại Việt Nam, nhưng trong hai tuần cuối tháng 10 vừa qua, theo WeAreSocial, tại Việt Nam có thêm 500 ngàn người sử dụng facebook mới. Điều này chứng tỏ khả năng tự đào tạo của nhân dân về công nghệ thông tin cao hơn rất nhiều những chương trình đào tạo IT của công an, bộ đội ngốn rất nhiều tiền từ ngân sách qốc gia, là tiền thuế của những công nhân đang thiếu ăn mỗi ngày ở các khu công nghiệp khắp nơi tại Việt Nam.
Chia sẻ bài viết:
Lưu ý: Trước khi gửi ý kiến phản hồi, mong các bạn đọc kỹ những điều đã được quy định tại phần "Thôn Quy"
    • 2 people thích bài viết này.

Xem 5 ý kiến

  • Freedomforvietkhangvietnam2012
    Ở Trung cộng nó cấm tuyệt đối facebook. nó chỉ cho xài mạng của nó là Baidu thôi. thế nen hỏi bọn tàu có bít xài facebook ko thì như là hỏi lũ khỉ từ rừng mới xuống vậy. đúng là bọn độc tài cai trị đã ngăn cản sự phát triển. chỉ có tiêu diệt độc tài mới có thể phát triển dc.


  • Quốc Minh
    Xong là trang của Việt Cộng.


  • Nguyen Viet
    Internet là mồ chôn của chủ nghĩa cộng sản.


  • Facebook là vũ khí sát cộng
    Nhân dân Ai Cập lật đổ được chế độ độc tài là chính nhờ người lãnh đạo tuyệt vời:FACEBOOK.
    Nhân dân Việt Nam nếu biết học bài học Mùa Xuân Ả Rập,thì ngày tàn của việt cộng sẽ không xa.



  • Khách
    Zing có gì mà phải vào. tôi đi là mười mấy năm, tôi vào zing được 2 lần.