Saturday, July 27, 2013

ĐIỂM BÁO RFI: TRUNG QUỐC - Vụ Bạc Hy Lai : vết thương cần phải khép lại + TÂY BAN NHA: Tai nạn tàu hỏa Tây Ban Nha : trách nhiệm từ người lái tàu + Đại hội thanh niên Công giáo thế giới : nơi tình yêu bắt đầu + PHÁP: Hành vi phạm pháp tại các bờ biển Pháp + THẾ GIỚI: Dân số thế giới năm 2100 sẽ là 11 tỷ người

 Thứ bảy 27 Tháng Bẩy 2013
Cựu bí thư tỉnh ủy Trùng Khánh, ông Bạc Hy Lai - REUTERS
Cựu bí thư tỉnh ủy Trùng Khánh, ông Bạc Hy Lai - REUTERS

Lê Vy
Báo Le Monde ra ngày hôm nay đặc biệt quan tâm đến vụ án Bí thư tỉnh ủy Trùng Khánh, ông Bạc Hy Lai sẽ ra tòa với tội danh tham nhũng và lạm quyền. Theo nguồn tin từ Tư pháp Trung Quốc thì phiên tòa xử Bạc Hy Lai sẽ diễn ra vào giữa tháng 8/2013.

Báo Le Monde dẫn nguồn Tân Hoa Xã cho biết : trong bản tin ngày 25/07/2013, bản cáo trạng đã được chuyển đến tòa án Tế Nam, tỉnh Sơn Đông. Tờ báo nhận định : « Đây là nơi xa Trùng Khánh và khá gần với thủ đô Bắc Kinh ». Phải chăng Đảng cộng sản Trung Quốc chọn địa điểm này để cách ly Bạc Hy Lai với vây cánh của ông ?
Ông Bạc Hy Lai bị cáo buộc đã biển thủ khoảng 20 triệu nhân dân tệ (2,5 triệu euro), đặc biệt đầu tư vào tài sản của con trai ông, đã từng du học tại Anh và Hoa Kỳ. Tờ báo nhận định, hiện nay, Trung Quốc vẫn để cho con trai ông yên thân, vì đây là một phương tiện đảm bảo rằng ông Bạc Hy Lai sẽ phải hợp tác. Vợ của ông là Cốc Khai Lai bị tố cáo, và sau đó bị kết án tử hình treo vì tội sát nhân, đầu độc doanh nhân Anh Neil Heywood.
Vào lúc mà êkíp của chủ tịch Tập Cận Bình và thủ tướng Lý Khắc Cường hy vọng tiến xa hơn trong việc cải cách kinh tế, vụ án Bạc Hy Lai được xử vào tháng Tám này quả là một « vết thương mà Đảng Cộng sản Trung Quốc muốn khép lại nếu không thì nó còn tiếp tục chảy máu », theo nhận định của tờ Le Monde. Rõ ràng là ông Tập Cận Bình muốn lật qua trang sử tranh chấp quyền lực nội bộ một cách "êm thấm" nhất.
Bên cạnh đó, cựu giám đốc công an Trùng Khánh Vương Lập Quân, cánh tay mặt của ông Bạc Hy Lai, sau khi mang nhiều tài liệu tố cáo các sự vụ tham ô, bê bối tại Trùng Khánh, vào tòa lãnh sự Mỹ ở Thành Đô tỉnh Tứ Xuyên xin tỵ nạn, đã bị lãnh án 15 năm tù với tội danh phản quốc.
Báo Le Monde nhận định đây là một vụ án nhạy cảm vì ông Bạc Hy Lai được nhiều người dân biết đến do chiến dịch bài trừ "xã hội đen" của ông đã gây nên tiếng vang tốt, mang lại an ninh cho người dân.
Phía lãnh đạo Trung Quốc thì kêu gọi dân chúng « thừa nhận bộ mặt tội lỗi » của ông Bạc Hy Lai, người đã tìm cách « trục lợi cá nhân » và khẳng định rằng : « Lịch sử Trung Quốc đã nhiều lần chứng tỏ rằng đất nước chỉ có thể được ổn định khi quyền lực của chính phủ trung ương được duy trì ».
Tunisia : ám sát một dân biểu đối lập châm ngòi bất ổn chính trị
Vụ ám sát ông Mohamed Brahimi vào ngày 25/07/2013, một gương mặt hàng đầu của phe đối lập cánh tả xu hướng dân tộc chủ nghĩa tại Tunisia trở thành tâm điểm của báo chí Pháp ra ngày hôm nay. Báo Le Monde chạy tựa trên trang nhất : « Tunisia : nền dân chủ đang gặp thử thách trước vụ ám sát nhà đối lập ». Trang bên trong tờ báo có bài viết : « Sự tức giận tại Tunis sau cái chết của Mohamed Brahmi ».
Báo Aujourd’hui en France đăng dòng tựa trên trang nhất : « Lễ tang nhà đối lập bị ám sát dưới sự căng thẳng dâng cao ». Báo Libération cho biết một người Pháp bị tình nghi có dính líu đến vụ ám sát dân biểu Tunisia.
Trả lời phỏng vấn báo Le Monde, tổng thống Moncef Marzouki đánh giá rằng những kẻ giết dân biểu cánh tả Mohamed Brahmi đã tìm cách « phá hủy nền hòa bình quốc gia ». Giới quan sát nhận định rằng vụ ám sát hết sức « chuyên nghiệp », đã xảy ra vào đúng ngày kỷ niệm 56 năm thành lập nước Cộng hòa Tunisia. Ngoài ra, động cơ gây án là tìm cách đưa đất nước trở lại thời kỳ nội chiến và « làm thất bại tiến trình chuyển tiếp dân chủ » ở Tunisia.
Theo báo Le Monde, đây là lần thứ hai sau chưa đầy 6 tháng, một nhà đối lập chính trị bị ám sát. Tờ báo nhắc lại một nhà đối lập khác là Chokri Belaïd cũng bị bắn chết trước cửa nhà vào ngày 6/02 như ông Mohamed Brahmi.
Thân nhân của nạn nhân đã buộc tội ông Ennahda, lãnh đạo đảng Hồi giáo cầm quyền có trách nhiệm trong vụ ám sát. Tại thủ đô Tunis, người biểu tình hô to : « Tunisia tự do, các huynh đệ Hồi giáo hãy tránh ra ! ». Điều này hàm ý ám chỉ ông Ennahda có mối quan hệ với phe Huynh đệ Hồi giáo của Ai Cập.
Từ nay, xã hội Tunisia càng ngày càng bị chia rẽ sâu sắc ra làm đôi : nhóm Hồi giáo của ông Ennahda và nhóm dân chủ vô thần theo các giá trị Tunisia hiện đại. 
Tai nạn tàu hỏa Tây Ban Nha : trách nhiệm từ người lái tàu
Các báo chí Pháp ra ngày hôm nay đồng loạt quan tâm đến nguyên nhân gây ra vụ tai nạn tàu lửa thảm khốc tại Tây Ban Nha. Báo Le Monde đăng bài : « Tây Ban Nha, dưới cú sốc, điều tra về nguyên nhân gây ra tai họa tại Compostelle ». Báo Le Figaro đăng bài : « tài xế tàu hỏa bị bắt giữ ». Báo Aujourd’hui en France có bài viết : « Tài xế tàu hỏa bị ngồi vào ghế bị cáo ».
Báo Le Monde cho biết sau tai họa thảm khốc lật tàu, thủ tướng Tây Ban Nha Mariano Rajoy đã ra chỉ thị dành 3 ngày quốc tang. Các báo đều nhận định nguyên nhân gây tai nạn là do tài xế đã chạy quá nhanh khi vào một ngõ cua nổi tiếng là « khó » với tốc độ là 190km/h, gấp đôi so với vận tốc cho phép. Bị thương nhẹ, nhân vật này phải hầu tòa vào thứ sáu tới. Ít lâu sau khi xảy ra tai nạn, tài xế tàu hỏa, ông Amo đã thú nhận nhiều lần rằng « ông muốn chết » do hậu quả mà tai nạn đã để lại.
Giới truyền thông liên tục đặt ra câu hỏi : tại sao trên hệ thống tàu cao tốc Tây ban Nha không được cài đặt hệ thống tự động phanh trong trường hợp vượt tốc độ cho phép ? Báo Aujourd’hui en France trích nhận định của một chủ tịch cơ quan hành chính đường sắt như sau : « Kiểm soát vận tốc tàu là trách nhiệm của người lái tàu ». Còn theo một đồng nghiệp của ông Amo, « ông là một người đàng hoàng, có trách nhiệm, một người tuyệt vời ».
Đại hội thanh niên Công giáo thế giới : nơi tình yêu bắt đầu
Báo chí Pháp hôm nay vẫn tiếp tục quan tâm đến đại hội thanh niên Công giáo thế giới đang diễn ra tại Brazil, nhưng với nhiều góc độ khác nhau. Báo Le Monde nhận định : « Trên các bãi biển, thanh niên tham dự đại hội có sứ mạng làm chứng cho sự gắn bó của mình với Giáo hội ».
Báo La Croix thì dành nhiều trang trích dẫn những lá thư của giới trẻ gửi cho Đức Giáo Hoàng. Nội dung ví dụ như xin hiệp lời cầu nguyện để chấm dứt nạn bạo lực, nhắc nhở rằng đi tham dự thánh lễ là một niềm vui, cố vấn cho các nhà lãnh đạo để có những quyết định đúng đắn…
Đặc biệt, báo Aujourd’hui en France có cái nhìn khá dí dỏm qua bài viết : « Những tình nhân tại Đại hội giới trẻ thế giới ». Gần một triệu thanh niên hành hương từ 18-30 tuổi còn độc thân từ khắp nơi trên thế giới đổ về Rio de Janeiro. Không chỉ là nơi để gặp gỡ Đức Chúa, đối với tờ báo thì sự kiện này còn tạo điều kiện cho các bạn trẻ làm quen, tìm hiểu lẫn nhau, nung nấu tình cảm bạn bè và nếu tâm đầu ý hợp hơn nữa sẽ dẫn đến hôn nhân.
Bài báo trích ví dụ của một cặp đã quen biết nhau từ Đại hội Thanh niên Công giáo lần trước tổ chức tại Madrid và sau lần đại hội tại Brazil, họ sẽ cử hành hôn lễ trước bàn thờ Chúa. Tờ báo còn nhận định, các cặp gặp gỡ và yêu nhau tại đại hội tiến triển rất nhanh do họ dễ dàng tin tưởng lẫn nhau. Thế nhưng, tờ báo mô tả đa phần thanh niên sinh hoạt tập thể và hầu như không có thì giờ riêng tư cho nhau. 
Hành vi phạm pháp tại các bờ biển Pháp
Báo Le Figaro ngày hôm nay đặc biệt đưa tưạ trên trang nhất về tình trạng tội phạm diễn ra trên các bãi biển tại Pháp. Theo tờ báo, an ninh bất ổn ngày cao dâng cao tại nhiều bãi tắm ở Pháp. Các bãi tắm càng gặp khó khăn hơn trong việc chống chọi lại tệ nạn này do lực lượng an ninh trật tự ngày càng giảm.
Một số đơn vị địa phương phải thiết lập các phương tiện theo dõi, giám sát như caméra hay những người canh gác bãi tắm. Một cảnh sát tại Havre thuật lại : « Hầu như không có ngày nào mà trên bãi biển không xảy ra ẩu đả giữa các nhóm thanh niên ». Tại Nice, hai cảnh sát vừa bị tấn công dã man vào ngày thứ ba vừa rồi. Nguyên nhân là vì cảnh sát đề nghị ba thanh niên không được cởi trần đi dạo.
Bài báo còn thuật lại trên các bãi biển, thanh niên dắt chó nguy hiểm đi dạo mà không rọ mõm, hút canabis như chốn không người, uống rượu, mở nhạc to hết cỡ mà không hề quan tâm đến người xung quanh. Ngoài ra còn có tình trạng cướp giỏ xách của du khách. Theo số liệu từ sở cảnh sát, có 701 người bị câu lưu vào năm 2012 trên các bãi tắm Pháp. 
Kinh tế Anh đang trên đà phục hồi
Trong hồ sơ kinh tế, báo Le Monde hôm nay quan tâm đến nền kinh tế Anh qua bài viết : « Nền kinh tế Anh đang được chữa khỏi bệnh nhưng cũng có thể bị tái phát ».
Theo bài báo, Bộ trưởng Tài Chính Anh George Osborne vừa hoan nghênh một kết quả đáng mừng vào ngày 25/07 : tổng thu nhập nội địa GDP tăng 0,6% vào quý II, cao hơn 0,3% so với quý I. Đây là quốc gia lớn đầu tiên của châu Âu đưa ra một con số tăng trưởng trong quý II cho thấy kinh tế Anh đang dần dần phục hồi. Bộ trưởng Tài Chính Anh George Osborne nhận định : "Tuy nhiên, vẫn còn một chặng đường dài để đi và tôi biết điều này là vẫn còn khó khăn cho toàn thể người dân Anh."
Hai lĩnh vực công nghiệp và dịch vụ đều tăng trưởng. Theo chuyên gia kinh tế thì sự tăng trưởng nhẹ này là nhờ vào sự tiêu thụ của các hộ gia đình. Dự kiến, Ngân hàng trung ương Anh (BoE) dưới sự lèo lái của tân Thống đốc Mark Carney, vào tháng Tám tới sẽ đưa ra chỉ đạo về lãi suất nhằm khích lệ người dân tiêu xài và khuyến khích các doanh nghiệp vay mượn và đầu tư.
Thế nhưng, giới chuyên gia nhận định nền kinh tế Anh sẽ chậm lại vào quý 3 và quý 4. Sức tiêu thụ của các hộ gia đình sẽ chựng lại và ít có cơ may được lĩnh vực ngoại thương và đầu tư của các doanh nghiệp bù lỗ, vì hai ngành này vẫn dậm chân tại chỗ. 
Dân số thế giới năm 2100 sẽ là 11 tỷ người
Báo Le Monde quan tâm đến tình trạng dân số thế giới vào năm 2100. Theo tờ báo, trái ngược với những gì người ta chờ đợi, dân số thế giới sẽ đạt con số 11 tỷ người. Con số này cho thấy dân số thế giới không hề đang trên con đường bình ổn.
Theo các nhà dân số học, tỷ lệ sinh sản đã giảm nhanh trong những thập niên gần đây tại một số các quốc gia như Ấn Độ, Trung Quốc, Brazil hay Nam Phi. Ngược lại, trái với mong đợi, tỷ lệ sinh sản tại vùng dưới sa mạc Sahara vẫn còn cao với bình quân hơn 5 con/phụ nữ như tại Nigeria, Niger, Cộng hòa dân chủ Côngo, Etiopia và Ouganda.
Tăng trưởng dân số tại vùng này rất nhanh và sẽ còn nhanh hơn trong những thập niên tới. Từ nay đến năm 2050, một nửa tăng trưởng dân số rơi vào châu Phi. Nigeria có thể có số dân đông hơn cả Hoa Kỳ trước năm 2050.
Các nhà dân số học không loại trừ khả năng Nigeria sẽ trở thành quốc gia đông dân thứ 2 trên thế giới vào thời điểm chuyển giao thế kỷ. Đối với các quốc gia phát triển thì dân số sẽ ổn định duy chỉ có châu Âu là sẽ giảm 14% được dự báo trước từ nay đến 2100.
Theo giải thích của giới chuyên gia thì tỷ lệ sinh sản cao tại các nước nghèo là do sự kéo dài tuổi thọ, con cái sống đủ lâu để trở thành cha mẹ sau này. Hơn nữa, nhà nước đầu tư ít vào chương trình kế hoạch hóa gia đình.
Tờ báo đăng bản đồ ước tính số dân vào năm 2100 của các quốc gia trên thế giới. Chiếm vị trí quán quân là Ấn Độ, sau đó là Trung Quốc, Nigeria, Hoa Kỳ …
tags: Châu Á - Trung Quốc - Điểm báo

MỸ - NGA - Mỹ cam kết với Nga sẽ không kết án tử hình Snowden

Thứ bảy 27 Tháng Bẩy 2013
Ông Anatoly Kucherena, luật sư của Edward Snowden họp báo về các diễn tiến mới trong vụ Snowden ại Matxcơva - Reuters
Ông Anatoly Kucherena, luật sư của Edward Snowden họp báo về các diễn tiến mới trong vụ Snowden ại Matxcơva - Reuters

Thụy My
Bộ Tư pháp Hoa Kỳ hôm qua 26/07/2013 đã cam kết với phía Nga rằng Hoa Kỳ sẽ không tử hình hoặc tra tấn Edward Snowden - người đã tiết lộ các thông tin mật hiện đang kẹt lại ở sân bay Matxcơva - trong trường hợp được dẫn độ về Mỹ.

Trong lá thư đề ngày 23/07 và công bố ngày 26/07, Bộ trưởng Tư pháp Mỹ Eric Holder đã đảm bảo với người đồng nhiệm Nga Alexander Konovalov là Edward Snowden sẽ được hưởng tất cả các quyền trước tòa án Mỹ. Thư viết : « Các tội danh của Snowden không dẫn đến khả năng này tại Hoa Kỳ, ngay cả trong trường hợp thêm các tội danh bổ sung có khung hình phạt tử hình ». 
Luật sư của Edward Snowden hôm thứ Tư 24/7 cho biết cựu nhân viên tình báo Mỹ hiện không có ý định rời nước Nga, và vẫn chưa có giấy thông hành để có thể ra khỏi khu vực quá cảnh của sân bay Cheremetievo ở Matxcơva, nơi Snowden trú ẩn từ hôm 23/6 đến nay. Phía Nga từ chối cho dẫn độ, và đang nghiên cứu đơn xin tị nạn tạm thời của Edward Snowden. 
Những người ủng hộ nhân vật đã tiết lộ chương trình giám sát của Cơ quan An ninh Quốc gia Mỹ lo ngại anh ta sẽ cùng chung số phận với Bradley Manning, người quân nhân đã cung cấp hàng trăm ngàn tài liệu mật cho trang web WikiLeaks, bị biệt giam 23 giờ mỗi ngày, đang bị xét xử bởi một tòa án quân sự. 
Bộ trưởng Tư pháp Mỹ cho rằng lý do Snowden xin tị nạn là nguy cơ bị tra tấn và tử hình « hoàn toàn vô căn cứ ». Ông Holder tuyên bố : « Việc tra tấn là bất hợp pháp tại Hoa Kỳ. Nếu ông Snowden trở lại Mỹ, thì sẽ lập tức được đưa ra một tòa án dân sự ».
Bộ trưởng Mỹ cũng nói thêm là Snowden « có thể di chuyển » và rời nước Nga. Tuy hộ chiếu đã bị hủy hôm 22/06/2013, nhưng Snowden vẫn là công dân Mỹ, có thể được cấp hộ chiếu có giá trị hạn chế để đi thẳng về Mỹ, và Hoa Kỳ sẵn sàng cấp ngay hộ chiếu này.
Cha của Edward Snowden là Lonnie Snowden trong lá thư gởi cho Tổng thống Barrack Obama được công bố hôm qua khẳng định hành động của con trai ông không phải là gián điệp mà đơn giản là « bất tuân dân sự ». 
Về phía điện Kremli, hôm qua phát ngôn viên của Tổng thống Nga tái khẳng định, vấn đề Snowden không có trong chương trình làm việc của ông Vladimir Putin, và Nga không muốn hồ sơ này làm tổn hại đến quan hệ Nga-Mỹ.


tags: Hoa Kỳ - Nga - Quốc tế - Theo dòng thời sự

• Rớt mất 'đối tác toàn diện' vì dịch thuật?

Saturday, July 27, 2013

Người phiên dịch của Tổng thống Obama đã bỏ qua ý quan trọng của ông về quan hệ 'đối tác toàn diện' với Việt Nam khi dịch lời Tổng thống phát biểu với báo chí sau hội đàm với Chủ tịch Trương Tấn Sang.

Nguyên văn lời ông Obama nói là: "Nhưng từng bước một, chúng ta đã có thể thiết lập một mức độ tôn trọng và tin tưởng nhau, cho phép chúng ta giờ đây loan báo quan hệ đối tác toàn diện giữa hai nước.
"Điều này sẽ cho phép có hợp tác lớn hơn nữa về một loạt vấn đề từ thương mại đến hợp tác quân sự, công tác đa phương về các vấn đề như trợ giúp thiên tai, trao đổi khoa học và giáo dục."
Trong khi đó người phiên dịch (tiếng Việt giọng Nam) thuật lại: "Và do đó chúng tôi thấy có những bước mà chúng ta cần có sự tương kính lẫn nhau và tin tưởng lẫn nhau để có thể tiếp tục tìm một đối tác giữa hai nước.
"Điều đó sẽ giúp mở rộng những cái hợp tác trong những lĩnh vực khác ví dụ như là quân sự, về hậu quả thiên tai, khoa học và những cái vấn đề khác, lĩnh vực khác."
"[T]ừng bước một, chúng ta đã có thể thiết lập một mức độ tôn trọng và tin tưởng nhau, cho phép chúng ta giờ đây loan báo quan hệ đối tác toàn diện giữa hai nước.Tổng thống Barack Obama
Những lời dịch này đã xuất hiện trong video chính thức của Nhà Trắng trên Bấm YouTube.
Ngay từ hai câu đầu tiên người phiên dịch cũng đã có biểu hiện luống cuống và bỏ sót ý cho dù không nghiêm trọng như trong hai câu trên.
Mở đầu cuộc gặp ông Obama nói: "Tôi hân hạnh được chào đón Chủ tịch Trương Tấn Sang đến Toà Bạch Ốc và Phòng Bầu dục cho cuộc gặp song phương đầu tiên với tôi. Sự kiện này thể hiện tiến bộ vững chắc và củng cố quan hệ giữa hai nước chúng ta.
Lời người phiên dịch tương ứng là: "Tôi rất hân hạnh chào đón Chủ tịch Sang đến đây trong cuộc họp đối thoại song phương. Điều này đã biểu tượng [ấp úng] biểu tượng cho cái sự hợp tác càng ngày càng mạnh mẽ giữa hai và những tiến bộ giữa hai nước.

'Vấn đề hàng hải'

Một ý quan trọng khác của ông Obama là giải quyết hòa bình các tranh chấp trên Biển Đông mà ông gọi là Biển Nam Trung Hoa và người dịch hoàn toàn bỏ qua.
Ông Barack Obama và Trương Tấn Sang ở Nhà Trắng hôm 25/7
Hai ông Barack Obama và Trương
Tấn Sang đã hội đàm kín trước khi
gặp báo chí

Ông nói: "Chúng tôi đã thảo luận nhu cầu tiếp tục các nỗ lực giải quyết trong hòa bình những vấn đề trên biển phát sinh ra thời gian qua ở Biển Nam Trung Hoa và các nơi khác ở châu Á - Thái Bình Dương. Và chúng tôi đánh giá rất cao quyết tâm của Việt Nam làm việc với ASEAN và Hội nghị Thượng đỉnh Đông Á để chúng ta đạt được các Quy tắc Ứng xử mà sẽ giúp giải quyết các vấn đề này trong hòa bình và công bằng.
Trong khi đó người phiên dịch rút gọn lại thành: "Chúng tôi đã xác định là sẽ tiếp tục hợp tác để giải quyết một số vấn đề hàng hải ở trong vùng châu Á Thái Bình Dương. Tôi hết sức tán thưởng những nỗ lực của Việt Nam làm việc với ASEAN để tiến tới một cái bản nguyên tắc COC để mà giải quyết vấn đề một cách ôn hòa và hòa bình."
Một vấn đề tế nhị khác giữa hai bên là nhân quyền mà ông Obama nói: "Chúng tôi đã thảo luận những thách thức mà tất cả chúng ta đối mặt trong các vấn đề nhân quyền. Chúng tôi nhấn mạnh Hoa Kỳ tiếp tục tin rằng tất cả chúng ta phải tôn trọng các vấn đề như tự do biểu đạt, tự do tôn giáo, tự do hội họp. Và chúng tôi đã có đối thoại rất thẳng thắn cả về tiến bộ mà Việt Nam đang đạt được và những thách thức còn tồn tại.
Người phiên dịch thuật lại: "Cả hai hai bên chúng tôi đã có đã đặc biệt đề cập đến vấn đề nhân quyền và chúng tôi hiểu là trong tinh thần tương kính đó chúng tôi đã có nhắc đến cái vấn đề tự do về phát biểu, tự do ngôn luận, tự do tôn giáo, và tự do lập hội. Và đôi bên đã cam kết sẽ có những tiến bộ để giải quyết những thách thức đó."
"Chúng tôi nhấn mạnh Hoa Kỳ tiếp tục tin rằng tất cả chúng ta phải tôn trọng các vấn đề như tự do bày tỏ, tự do tôn giáo, tự do hội họp. Và chúng tôi đã có đối thoại rất thẳng thắn cả về tiến bộ mà Việt Nam đang đạt được và những thách thức còn tồn tại.Tổng thống Barack Obama
So với phiên dịch của ông Obama, phiên dịch của ông Trương Tấn Sang (tiếng Việt giọng Bắc) truyền đạt sát ý hơn khi dịch sang tiếng Anh.
Mặc dù chỉ dịch sót chút ít nhưng người phiên dịch này đã nói 'I am sorry', 'Tôi xin lỗi' khi dịch nốt ý để sót vào lúc ông Sang đã bắt đầu nói sang câu mới.
Có lẽ ý duy nhất mà phiên dịch của ông Sang chuyển tải không hoàn toàn đúng là khi ông nói về nhân quyền, khiến người nghe bằng tiếng Anh có cảm giác ông Sang coi nhân quyền là hậu quả của chiến tranh để lại.
Người phiên dịch nói: "Chúng tôi cũng bàn về vấn đề hậu quả chiến tranh bao gồm cả vấn đề nhân quyền mà chúng tôi vẫn còn khác biệt về vấn đề này."
Nguyên văn của ông Sang là: "Về lãnh vực khắc phục hậu quả chiến tranh chúng tôi cũng đã bàn bạc kỹ, kể cả vấn đề về con người mà ý kiến của hai nước chúng ta còn có những điểm khác biệt.
Nhưng khi ông Sang nói (nhầm?) rằng "phần lớn, người Việt gốc Mỹ hết sức thành đạt, kể cả hoạt động chính trị" thì người phiên dịch vẫn nói đúng ý ông định nói là "người Mỹ gốc Việt".
BBC đã dịch lại và có phụ đề cho những gì ông Obama phát biểu trong video có ở đầu bài này.
Trong lịch sử ngoại giao không thiếu những chuyện 'dịch là diệt' hoặc 'dịch sai ý lãnh đạo' gây hậu quả hoặc nghiêm trọng, hoặc đơn giản là gây cười.
Khác với giới lãnh đạo Âu - Mỹ thường xuyên trao đổi và hiểu nhau nhiều, các lãnh đạo châu Á như Việt Nam và Trung Quốc hiếm khi gặp trực tiếp hoặc điện đàm với lãnh đạo Hoa Kỳ nên việc dịch thuật lại càng quan trọng.

Tuy nhiên, cũng phải hiểu một thực tế rằng trong giao tiếp quốc tế, lãnh đạo Hoa Kỳ ngày càng ít khi cần phiên dịch vì đa số các khách nước ngoài đến Mỹ đều trực tiếp trao đổi bằng tiếng Anh.

Nguyễn Hùng - BBC
 

Cái mặt dày.

Cái mặt dày.

27 tháng 7 2013 lúc 15:32
Trương Tấn Sang, trong bài phát biểu với tổng thống Obama đã có nói: “ “Cám ơn nước Mỹ đã tạo điều kiện cho người gốc Việt ở Mỹ được thành công trong cả hai mặt kinh tế và chính trị”.

Thử hỏi Trương Tấn Sang đã nhân danh ai và lấy tư cách nào để mở miệng nói lời “cám ơn ngu xuẩn” này. Chắc hẳn trong đầu óc ngu đần của y cũng biết là người Việt tỵ nạn Cộng Sản tại Hoa Kỳ và khắp nơi trên thế giới đã trốn chạy khỏi đất nước Việt Nam, ghê tởm chế độ bẩn thỉu Cộng Sản như ghê tởm cùi hủi. Họ đã ùn ùn bỏ nước ra đi bất chấp mọi hiểm nguy đang chờ đón. Chỉ một nửa số người vượt biển đến được bến bờ tự do còn nửa kia đã vùi thân giữa đại dương vì bão tố, đói khát cũng như hải tặc. Trương Tấn Sang không có quyền nhân danh người Việt tỵ nạn Cộng Sản nói lời cám ơn ngu xuẩn này.

Trong lúc y đang huênh hoang trong tòa Bạch Ốc thì ở bên ngoài một rừng người Việt tỵ nạn Cộng Sản ở khắp Hoa Kỳ đổ dồn về Washington DC để biểu tình phản đối chuyến sang thăm Hoa Kỳ của y. Cũng như chuyến thăm lần trước của tên Nguyễn Minh Triết cũng bị biểu tình phản đối phải chui cửa hậu môn, lần này thì tên Trương Tấn Sang này cũng vậy. Chẳng có người Việt tỵ nạn Cộng Sản nào hoan nghênh tên họ Trương này cả, phải nhớ rõ điều này để đừng có mà khoác loác.

Trong đầu óc của tên họ Trương này đặc sệt, cái mặt đần độn ngu dốt, trơ trẽn nên không biết nhục là gì cả.

Phi Vũ

Ngày 27 tháng 7 năm 2013.
FB Phi Vũ
  • Bạn, Arthur Nguyen, Anh Nguyen8 người khác thích điều này.
  • May Vu Cảm ơn đã nói giùm !
  • Diane Nguyen Tran Cam on anh Phi Vu da chia se ...nhung loi anh da noi rat hay va dung su that nhu vay ...de moi nguoi duoc biet ho Truong nay nhu the nao anh nhe .
  • Oanh Yến Thị Phạm Bọn CS là chúa cái kiểu "của người phước ta" từ thời cướp công của Việt-Cách và Việt-Quốc trong mặt trận Việt Minh.
  • Le Bich Tuyen Chú Phi Vũ nói rất đúng, người Việt Tỵ Nạn Cộng sản ra đi vì không muốn chung sống cùng cộng sản, đến cái cột lồng đèn nó cũng muốn ra đi huống chi là người, lời cảm ơn đó tên lê chiêu sang nầy nên nói rang:“Cám ơn nước Mỹ đã tạo điều kiện cho những con chó cộng nô sinh sống và hưởng ké không khí tự do trên đất Mỹ cảm ơn đã cho con cháu chúng cộng sản được quyền làm người không làm kiếp chó như chúng nó ban cho toàn dân Việt hiện đang sống trong nước” thì hay hơn nhiều. lê chiêu sang đừng nên huênh hoan kiểu chó như thế
  • Việt Dương Nhân Cả bầy Vc già trẻ bé lớn đều mặt dày như nhau
  • Việt Dương Nhân Vc Tư Sâu qua Mỹ bị Obama khinh bỉ tiếp hắn như con chó ghẻ "không trống, không kèn, không thảm đỏ..." mà cả thế giới đều thấy rõ như ban ngày. Bị nhục quá nên phát biểu sãn lãng nhách, Đả đảo

9h sáng chủ nhật ngày mai, 28/7/2013: Blogger Hà Nội tổ chức giao lưu với người nhà Điếu Cày

Thư mời: Giao lưu với chị Dương Thị Tân và cháu Nguyễn Trí Dũng

Kính thưa mọi người,

Vào 9h sáng Chủ Nhật, ngày 28/07/2013, chúng tôi có tổ chức cafe giao lưu cùng chị Dương Thị Tân (vợ anh Điếu Cày) cùng con trai là cháu Nguyễn Trí Dũng với chủ đề:

ĐIẾU CÀY - NHÌN TỪ GÓC ĐỘ CÔNG LÝ, NHÂN QUYỀN VÀ NHÂN ĐẠO

Vậy trân trọng kính mời những ai quan tâm tới giao lưu cafe với chị và cháu để nghe lại những câu chuyện về anh Điếu Cày, về quá trình đấu tranh tuyệt thực trước đó của anh cũng như những vất vả của chị và cháu trong quá trình thăm nom; để tìm hiểu về tình hình nhân quyền, nhân đạo mà những "tù nhân lương tâm" như anh đã trải qua và cùng bàn về việc đấu tranh / đòi quyền lợi chính đáng của anh tuần tới!

Địa điểm: một quán cafe ở gần Hồ Gươm sẽ báo sau!

Một số anh em No-U Hà Nội trân trọng kính báo!
 
 5 bình luận
  • Khánh-phong

    Rất lo cho số phận của anh Điếu Cày ! Rất lo cho hoàn cảnh của chị Tân và cháu Dũng !Trân trọng biết ơn các bạn Blogger Hà Nội và các bạn Blogger trong cả nước . Hoan nghênh tinh thần đoàn kết gắn bó không ngại khó khăn của các bạn đã cùng đồnh hành tìm công lý cho anh Điếu Cày . Vô cùng căm hân lảnh đạo đảng CSVN và đám côn đồ công an vô cãm , độc ác làm tay sai cho Tàu .
  • Hình biểu tượng
    Phạm Đức

    *Trong một Chế Độ cộng Sản Độc Tài vô Nhân Tính , chỉ có Người Dân nên thương yêu đùm bọc và che chở lãn nhau đúng với truyền thống của Ông Cha Ta "Bầu ơi thương lấy Bí cùng , tuy rằng khác giống nhưng chung một giàn "
  • Hình biểu tượng
    NGUOI VIET

    Toi, nguoi dan binh thuong, rat cam kich moi nguoi da sat canh cung voi gia dinh anh DIEU CAY, mot lan nua xin duoc noi loi cam on voi moi nguoi da chia se voi ANH DIEU CAY, du chi la trong tam tuong, cau mong anh duoc binh an, DIEU CAY ah !
  • maisechet

    Tôi làm sao có thể dứt bỏ mọi ràng buộc để đến với tự do, hoặc chỉ một lần để ủng hộ cho tự do dân chủ. Sao con người nô lệ của tôi đã trở lên bị tẩy não từ bao giờ. Không có một cố gắng nào, dù chỉ là thâm tâm, ngày mai sẽ đến hồ Gươm dạo một vòng. Cho dù cũng trong thâm tâm thầm mong có một công việc nào đó ngăn cản mình đi. Tôi căm thù bản thân tôi, tôi căm thù kẻ đã mang lại cho tôi nỗi khiếp sợ sự thật, khiếp sợ tự do, khiếp sợ dân chủ. Thế mới biết, để làm được như Điếu Cày, anh đã hy sinh cả cuộc đời của mình, cả gia đình mình, tất cả vì tự do, mấy ai làm được. tôi ước mong gì bản thân biết được Mai Sẽ Chết, để một lần đến với Tự Do, dù chỉ là nhỏ nhoi ủng hộ cho anh Điếu Cày (Chính là cho bản thân tôi).
  • Hình biểu tượng
    BGM

    Nên giữ bí mật đến phút cuối cùng kẻo bị cúp điện, hoặc chủ quán có việc bận nghỉ đột xuất...v...v......Nhiều trò lắm nghĩ không hết đâu.